мозаичный пол, пытаясь отвлечься от сотрясающей тело дрожи. Постепенно люди вокруг начали вставать. Теперь, когда присутствие императора их больше не подавляло, они почувствовали себя свободнее. Я ощутила, как Рико встал позади и потом подхватил меня громадной рукой.
Леди Дела всмотрелась в мое лицо:
– Мой лорд, тебе нехорошо?
Я покачала головой, боясь, что, если открою рот, меня стошнит.
– Сейчас тебя отведут обратно в твои покои.
Она махнула тучному евнуху и что-то ему тихо сказала. Он поклонился, а затем вывел меня из зала, делая знаки развеселившимся гостям уйти с дороги. В итоге я первой оказалась во дворе. Евнух быстро повел меня по дорожке между изысканными зданиями и через сад, озаренный светом круглых красных фонарей. Я глубоко дышала прохладным ночным воздухом, пытаясь унять тошноту. Меня все равно вывернет, но хотя бы не в «Гармонии». Надо вернуться в покои.
Наконец евнух остановился.
– Ваши комнаты, мой лорд, – с поклоном сообщил он.
Задыхаясь, я согнулась вдвое. Сад и покои в мягком свете ламп казались незнакомыми. На низкой платформе показалась тень и поспешила ко мне. Рилла.
Я отпустила евнуха взмахом руки:
– Спасибо. Идите.
Он поклонился и исчез в темноте. Рилла поймала меня как раз, когда я упала на колени.
– Меня сейчас стошнит, – выдавила я. – Сними с меня наряд.
Рилла помогла мне подняться и практически втащила на платформу.
– Наряд, – прохрипела я.
Она усадила меня на ступеньку и принялась распутывать пояс.
– Сиди смирно, – велела Рилла. – Уже почти все.
Я, тяжело дыша, сосредоточилась на лампе. Пояс ослаб и упал на платформу. Рилла стянула наряд с моих плеч. Я высвободила руки из рукавов и упала вперед, тяжело приземлившись на гравийную дорожку. Острые камушки впились в тело. Ладони и колени обожгла боль. С первым позывом пошли сопли и мокрота. Со вторым – только газы, и я закашлялась. А третий словно вывернул мой желудок наизнанку. Ужин извергнулся из меня потоком полупереваренного мяса, супа, риса и вина. Меня тошнило и тошнило, пока кишки едва наружу не полезли.
– Боги, сколько же ты съела? – ужаснулась Рилла, прижимая ладонь к моему лбу и поддерживая голову.
Я не успела ответить и снова согнулась. И еще раз. Наконец рвота прекратилась. Я закашлялась и сплюнула на аккуратно подстриженную траву.
– Я больше никогда не буду есть, – поклялась я, вытирая нос. – Как только аристократы могут так обжираться каждую ночь?
– Это еще ничего, – весело заверила Рилла. Она подняла «рассказ» и аккуратно перекинула его через плечо. – Погоди, в следующем месяце день рождения императора. Пир будет идти три дня и три ночи.
Я медленно поднялась на ноги. Дальняя дверь открылась, выскочили две служанки. Одна вытерла мне лоб прохладным влажным полотенцем, другая подала чашу с мятной водой. Я прополоскала рот и сплюнула на траву. Если я в ближайшее время не выясню имя своего дракона, то до императорского дня рождения не доживу.
Глава 9
На следующее утро меня разбудила пришедшая открывать ставни Рилла. Предрассветные лучи превратили комнату в сотканный из серых теней эскиз. Единственным цветным пятном была мерцающая янтарным цветом жаровня.
– Тебе лучше? – спросила служанка.
Я перевернулась на спину и попыталась прогнать сон. Незнакомое сооружение в углу комнаты оказалось небольшим алтарем – подушки на полу, чаши для подношений, ароматические палочки, посмертные таблички. Прошлой ночью я его вообще не заметила: настолько вымоталась, что мгновенно провалилась в сон. Сон наконец покинул меня, но я все еще пребывала в приятном оцепенении. Я потянулась, не обращая внимания на резкую боль в бедре:
– Намного лучше. Спасибо.
А потом вспомнила – я не знаю имени своего дракона.
Я мгновенно села. Чувство покоя как ветром сдуло. Рилла подошла к жаровне и сняла с нее чайник.
– А вот и чай, – сообщила она, наливая воду в чашу. – Как думаешь, сможешь позавтракать?
Мой желудок сжался и заныл.
– Разве что немного.
Я не знала его имени и никому не могла об этом рассказать. Даже учителю или Рилле. Пока нет. Рилла приготовила чай, а затем осторожно поставила