— Она не согласится.

— Не согласится на что? — спросила Энна, подходя к ним.

— Выйти за меня, — ответил Финн с легкой иронией в голосе.

Энна сделала большие глаза:

— Это что, единственная известная тебе мелодия, дудочник? Сыграй другую, или я отдам свою монетку кому-нибудь другому. Я еще слишком молода, чтобы обзаводиться детьми.

— Какая жалость, — вздохнул Рейзо. — Мне не терпится увидеть, какой ужасающей помесью окажется ваше потомство. Широченные плечи Финна, черные волосы Энны, огромные лапищи Финна, хитрющий взгляд Энны…

Финн улыбнулся, как будто его мысленному взору предстал описываемый младенец и он нашел дитя прелестным.

На следующий день отряд пересек границу Байерна и остановился ждать тирианское сопровождение. Под нежарким солнцем на открытой равнине воины принялись приводить себя в порядок и при этом так резвились и проказничали, что Тейлон потребовал немедленно все это прекратить. Когда купание, стирка и выколачивание пыли превратились из просто скучных занятий в невыносимые, Рейзо сбежал поохотиться в молодой приречный лесок.

Худшей стороной путешествий для него всегда была унылая, черствая, несвежая и скудная пища: месиво из картошки и мяса; жесткие кирпичики, по уверениям Конрада некогда бывшие хлебом; кружки солонины, которые Рейзо привязывал к палке и утверждал, что получился отличный крепкий топор. Бурчание в животе часто гнало его поохотиться для походного котла. Рейзо носил на поясе пращу вместе с сумкой камней. Кое-кто из воинов посмеивался над ним за то, что он так открыто таскает простецкое лесное оружие, но никто не возражал, когда он добывал к ужину свежее мясо.

Река близ лагеря текла по-весеннему полноводно, невысокие деревья на берегу стояли уже в густой листве, но, как ни странно, Рейзо не увидел ни скачущих по округе белок, ни жирных перепелок, неподвижно замирающих от страха. Вместо охоты за мясом он провел добрый час, обстреливая торчащий стоймя валун, который просто напрашивался в мишени. Когда желудок напомнил Рейзо, что он не ел вот уже два часа, юноша принялся подбирать лучшие камни, обходя валун по кругу.

И тогда он увидел тело. Оно настолько обуглилось, что трудно было сказать, какая на нем одежда и вообще мужчина это или женщина. Рейзо потрогал ступню трупа. Холодная и твердая. Мертвец пролежал здесь довольно долго.

Внезапно в стрекоте насекомых ему померещилась настойчивость, предостережение о чем-то, мольба бежать прочь. Казалось нелепым, что после настоящей безудержной резни на поле боя всего лишь один труп способен испугать его до такой степени, но тем не менее Рейзо не мог пошевелиться. Он представил, как боль охватывает его собственную кожу, ощутил на губах жар своего дыхания. Его взгляд приковала к себе бурлящая, пенящаяся река, и он вдруг осознал, насколько громко она шумит — достаточно громко, чтобы скрыть шорох гальки под ногами приближающегося убийцы.

«Беги отсюда, тупица». Рейзо взял себя в руки и двинулся прочь со всей возможной небрежностью, на случай если кто-нибудь за ним следит. Как только река скрылась из виду, он перешел на бег и не останавливался, пока не нашел Тейлона.

— Это байернец, как по-вашему? — спросил Рейзо, когда они оба склонились над телом.

В обществе Тейлона стрекот насекомых лишился угрожающих ноток, а тени деревьев, казалось, отступили на шаг назад.

— Не из нашего отряда. На полуденной перекличке никто из лагеря не отсутствовал, а по твоим словам, этот человек мертв вот уже несколько часов.

Рейзо слегка взволновало то, что капитан полагается на его мнение.

— Поблизости есть какое-нибудь поселение? Может, кто деревенский…

Хмурясь, он окинул взглядом окрестности.

— Что? — спросил Тейлон. — Судя по твоему виду, ты сейчас шевелишь мозгами.

— В кои-то веки, а? — ухмыльнулся Рейзо. — Я заметил, что земля вокруг не почернела. Тело сожгли не здесь, и, надеюсь, оно не прибрело сюда само. Так почему же убийца не спихнул труп в реку? Или хотя бы не бросил в той рощице? Валун и деревья прячут тело от нашего лагеря, но отсюда нам прекрасно видна дорога. Подъезжая с другой стороны, наши тирианские сопровождающие, вне всякого сомнения, сразу увидели бы труп.

— Так что либо убийца был неосторожен, либо он намеренно положил тело так, чтобы тирианцы обнаружили его раньше нас.

— Странно, правда? Если хочешь кого-то прикончить, почему бы не воспользоваться мечом? Что за человек станет жечь кого-то, чтобы убить?

Стоило Рейзо договорить, как он пожалел о своих словах. Он присел на корточки и принялся ворошить гальку на земле, делая вид, как будто что-то ищет и вовсе ничем не обеспокоен.

— Да, что за человек? — Взгляд синих глаз Тейлона пронзил его насквозь.

— Она бы не стала…

— Она уже делала это прежде. — Невозмутимое выражение на лице Тейлона нарушила тревожная морщинка на лбу. — Надеюсь, что нет. Надеюсь, что это сделано не нашей Энной.

Вы читаете Речные тайны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату