«Лоудстары». Поэтому неизбежны посадки для дозаправки на военные аэродромы американцев. К тому же лететь мы можем только днём – девчата далеко не самые опытные пилоты. Зато скорость заметно выше – крейсерская под четыреста, а максимальная вообще пятьсот.

День до Ресифи накатанной тропой в два присеста, день до Санто-Доминго и ещё день до Ньюфаунленда – это уже в три захода. Ну и последний, четвёртый через Гренландию и Исландию прямиком под Лондон. Нас перенацелили на последнем этапе, а горючего хватало, поэтому Шотландия так и осталась непосещённой. Наши советские лётчики, техники, вооруженцы и Оля в официальной форме с британской наградой и ромбиками в петлицах. Мне, одетому гражданским лётчиком, со своей корзиной экзотических фруктов из солнечной Бразилии даже как-то неловко сделалось. Да, Куберейра обмундировывает своих сотрудников согласно строгому дресс-коду. Правда, форменный галстук, на мой взгляд – излишество.

Но обстановка деловая – уже утром началось переучивание пилотов и всех остальных на новую технику. Я сразу же оказался в роли преподавателя – ну знаком я с этими аппаратами. Буквально на днях по ним заводчан пытал с точки зрения примитивного эксплуатационника. Да и аудитория благодарная – им азы без надобности, им сразу тонкости подавай, и особенности не забудь отметить. Олю тоже подпрягли – она занималась вывозом лётного состава, а меня мучили техники. Тут появились радары, начали их монтировать – хорошо, что места ещё с завода готовы, причём как раз под этот тип. Сразу и обучение пошло – настало время мне работать переводчиком. Оля тут не потянула – её техническая фразеология далека от совершенства, да и вообще она к разговорам на радиоэлектронные темы не готова – просто не хватает знаний. А если переводить в дословно-попугайском режиме, то и доктора наук запутать можно.

* * *

Словом, работал я, как папа Карло, а Оля частенько брала машину и отлучалась на несколько часов. Моталась в Букингемский дворец – они с принцессой нашли много интересных тем, так что, если обе не заняты, то встречаются, чтобы поговорить. Оля на пару лет старше будущей королевы, но эта разница в возрасте почему-то не чувствуется. Видимо, потому что они колоссально друг от друга отличаются и им обеим интересно общаться – у девчат абсолютно разный жизненный опыт, но обе – умнички. И ещё Елизавета очень стремится путешествовать, в то время как Оля наездилась, налеталась, наплавалась и набегалась на несколько насыщенных событиями жизней. То есть они друг другу ещё и завидуют.

А как-то раз я эту самую Лиз даже видел у нас на аэродроме. Была она как бы инкогнито, потому что все делали вид, будто не узнают её. Имею в виду англичан. Наши-то действительно наследницу престола в лицо не знают. И вот как-то раз рассказываю я ребятам анекдот про шпиона Ваську, который живёт этажом выше, наши перекуривают, а на ушко принцессе специальный человек переводит. Смотрю – не дошло. То есть к подобному юмору англичане не вполне готовы. Да и наши парни слегка притомаживают, хотя некоторые догнали.

Тогда я зарядил попроще, про челночную дипломатию.

В самом финале на словах дочери Рокфеллера:

«И зачем мне нужен председатель правления швейцарских банков?» – все насторожились.

Ответ: «А если при этом он ещё и крепкий сибирский мужик?» – всех обнадёжил.

И резюме невесты: «Ну, это же в корне меняет дело», – вызвало дружный приступ веселья.

Принцесса тут же увела Ольгу под локоток – разбираться в природе русского юмора, а я присмотрелся к слушателям – как минимум пара взглядов подсказали, что эти ребята в отчётах ничего не пропустят. В принципе, пора уже мне сворачивать самодеятельность и заниматься подготовкой норки на послевоенный период, потому что в случае возвращения на родину ждут меня дальняя дорога, казённый дом и совершенно не тёплая стенка. А весь ресурс послезнания я уже исчерпал. Октябрь на дворе, а о Сталинграде в прессе ни гугу. Бои идут на четыреста или пятьсот километров западнее, причем наши рвутся с севера по направлению к Ростову-на-Дону, от которого тоже наши и тоже рвутся, причём на север, на соединение с войсками, идущими от Воронежа.

А что будет дальше, мне абсолютно неизвестно – ни военного образования не имею, ни политической грамотности, так что ничего толкового подсказать больше не сумею. Чем мог – помог. На фронт меня ни под каким соусом не пустят, да к тому же я ещё и засвеченный разведчик, вступивший в контакт с заклятым врагом – британским империализмом. Одна надежда – выслеживать столь мелкую сошку по всему миру, как Троцкого, никто не станет. Буду есть картошку со своего огорода и примусы соседям починять. Где-нибудь в Чили.

* * *

– Привет, пионеры! – поздоровался с нами тот самый памятный старшина, что показывал, как выплавлять тротил из боеприпасов. Мы с Олей совершенно случайно столкнулись с ним в пабе, куда частенько заглядываем по пути с работы, то есть – от аэродрома до гостиницы. Нынче, кстати, предпоследний раз, потому что в ночь на сегодня все три «Вентуры» улетели через Ленинград в район Мурманска, забрав и техников, и вооруженцев, завершивших полное переучивание на новую технику. А завтра мы перекусим здесь перед посадкой в самолёт, который отвезёт нас в Уругвай.

И тут такая встреча! Возникает чувство, что наши специальные товарищи нарочно дергают за усы Интеллиджент Сервис, потому что местные опекающие даже не особенно скрываются от опекаемых – мы изредка обмениваемся с ними кивками узнавания – помним, кто в какую смену выходит. Нет, они не выпячивают своего присутствия, но немного примелькались. Неплохие, кстати, ребята – очень старательные и ответственные. Вот, один устроился неподалеку и уши насторожил.

– Здравствуйте, дядя Жора, – чмокнула в щёчку нашего товарища Оля. А я пожал ему руку:

– Как ваши дела? Что у Тамарочки?

Вы читаете Четвертый
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату