Проводник, этот замечательный Ларс Йонссен стал настоящим подарком судьбы. Мало того, что он был чудо как хорош собой, так еще, в отличие от буки брата, он не отмалчивался всю дорогу, а рассказывал столько удивительных историй! Слушать о чудесах Свалки было одновременно страшно и интересно. От этих историй захватывало дух, тем более что Ларс был не только опытным сталкером, он еще и удивительно много знал о древней магии и всяких магических механизмах, останки которых можно найти в древней части. Особенно ее поразил рассказ о древнем алтаре в самом центре, увидеть который могла только непорочная девица. Девушка не очень поверила в то, что алтарь мог давать ответы на любые вопросы, но сама возможность увидеть что-то, недоступное другим, и даже бессердечному брату, будоражила воображение. А уж после того, как Ларс тонко намекнул, что уж ей-то, тепличной девочке, суровый охотник никогда не позволит даже одним глазком заглянуть за забор, отделяющий современный участок Свалки от древнего, девушка твердо решила не спрашивать разрешения.
Конечно, она надеялась, что легкий на подъем и не менее любознательный, чем она сама, Ларс поддержит ее решение и они отправятся туда вместе, но оказалось, что предусмотрительный Аксель составил очень жесткий контракт, который прямо и недвусмысленно запрещал проводнику переходить границу древней части под угрозой серьезных штрафных санкций. И это притом, что все пропавшие, очевидно, исчезли именно там, в древней части. И ведь какая замечательная возможность выдалась! Есть древний алтарь, который, возможно, дает ответы, и есть непорочная девица. Очевидно же, что они проходят мимо самого простого и надежного способа узнать о судьбе пропавших. Достаточно только найти этот алтарь. О том, что она и сама может не достичь успеха или, того хуже, пропасть, как многие до нее, девушка не думала. Ларс много раз ходил в центр и всегда с блеском выпутывался из всех возможных неприятностей. Чем она хуже? А то, что она обещала Акселю во всем его слушаться, так формально она свое обещание не нарушает. Аксель ни разу не говорил, что ей нельзя ходить в центр Свалки. Что с того, что он считал это само собой разумеющимся? Она не оракул, чтобы угадывать его мысли. Зато, как здорово будет утереть ему нос, когда она вернется. Ему и Ларсу, который до последнего демонстративно сомневался, что ей хватит смелости пойти наперекор самодуру брату.
Весь вечер Эльза провела как на иголках, боясь, что что-нибудь сорвется, и изо всех сил старалась не показать своего возбужденного состояния, но все прошло как по маслу. Дождавшись, когда Аксель уснет, девушка тихо обулась, подмигнула улыбающемуся проводнику и, приняв протянутый ей масляный фонарь, отправилась навстречу приключениям. Правда, стоило Эльзе немного удалиться от стоянки, ее уверенность поколебалась. Слишком темно и тихо было вокруг, длинные тени от фонаря, казалось, двигались самостоятельно, звуки шагов возвращались зловещим эхом. Казалось, что где-то совсем неподалеку идет злой шутник, останавливающийся всякий раз, как Эльза замирала, прислушиваясь. Но вернуться, чтобы потом ловить на себе насмешливые взгляды Ларса, было невозможно. Он наверняка перестанет ее после такого воспринимать всерьез. Эльза решила, что не станет искать мифический алтарь. Только сейчас ей пришло в голову, что он, вообще-то, находится слишком далеко и она никак не успеет вернуться за ночь. А если брат, проснувшись, не обнаружит Эльзу рядом, он непременно отправится на ее поиски. И тогда ей точно не поздоровится.
«Пройдусь еще немного, чтобы не казалось, что я струсила, и вернусь назад», – решила Эльза. Именно в этот момент все и произошло. Сначала девушке показалось, что свет фонаря вдруг стал гораздо ярче – настолько, что неясной формы кучи перекрученного металла впереди вдруг стали невероятно контрастными, стало видно каждый изгиб арматуры и каждый обломок камня. Потом она увидела свою тень – длинную, уходящую вперед так далеко, что не видно было даже, где она заканчивается. Эльза оглянулась и тут же была вынуждена зажмуриться. Слезящимися от яркого света глазами она едва могла различить какую-то конструкцию в паре дюжин шагов позади. И эта конструкция приближалась, двигаясь совершенно бесшумно, но стремительно.
Эльза побежала, не разбирая дороги, спиной чувствуя, как приближается нечто кошмарное. Сердце выскакивало из груди, дышать стало тяжело, хотя она пробежала совсем немного. То, что гналось за ней, было огромно, оно занимало всю свободную от нагромождений мусора тропу, со скрежетом проносясь через узкие места. Уже чувствуя, что ее вот-вот раздавит, девушка увидела небольшое ответвление тропы справа. Она едва успела свернуть, когда то, что ее преследовало, пронеслось мимо. Девушку обдало пылью и мелкими камешками, она успела заметить, что конструкция оснащена широкими колесами из непонятного материала, а потом, споткнувшись, повалилась на землю, больно ударилась коленями и ладонями и к тому же выронила фонарь, который до сих пор продолжала сжимать. Послышался звон разбившегося стекла, но фитиль не погас. Фонарь выкатился на небольшой пятачок камня, свободный от нагромождений мусора. Эльза уже потянулась, чтобы его подобрать, когда заметила, что металл фонаря наливается темно-красным цветом, переходящим сначала в желтый, потом в белый. Через несколько секунд показались языки пламени и то, что было фонарем, растеклось ярко светящейся в темноте лужей расплавленного металла и стекла.
Эльза, не вставая, очень быстро отползла на несколько шагов назад, при этом сильно порезав и без того травмированную ладонь об осколки стекла. Девушка с трудом заставила отвести взгляд от того, что осталось от фонаря. Она очень отчетливо представила себе, что было бы с ней, если бы она не упала. Ее бы просто никто не нашел, потому что от человека при такой температуре не осталось бы вообще ничего. Пока Эльза убегала от непонятного светящегося механизма, у нее просто не было времени на страх, но стоило ей на секунду остановиться, и ужас накатил с такой силой, что даже закричать не получилось – перехватило дыхание. Медленно-медленно она встала на ноги, прижала порезанную руку к штанам, стараясь остановить кровь. «Я сейчас просто вернусь по своим следам, и все будет хорошо, – успокаивала она себя. – Аксель был прав, когда не хотел сюда идти».
План был хорош, но выполнить его оказалось не так-то просто. Теперь, после того как фонарь был потерян, идти оказалось гораздо сложнее. Эльза никогда бы не подумала, что на открытом пространстве может быть столь густая темнота. В жилой части Пенгверна, особенно в благополучных районах,