Придется сказать королеве, что мне не по силам иллюзировать дуэт. Это просто неосуществимо.
Я была так потрясена, что ничего не слышала из дальнейшего разговора, хотя хормейстер и Иви проболтали несколько минут. Затем он откланялся, а мы направились к портному.
Портной с четырьмя помощницами устроился у высокого окна, дававшего хорошее освещение. В мастерской царила суета. Одна клиентка пришла на примерку платья. Вторая обсуждала фасон с портнихой, рисуя на бумаге. Еще несколько дам рассматривали рулоны тканей.
Портной поклонился королеве, затем мне. Я тут же прикрыла лицо рукой.
– Моей дорогой подруге, леди Эзе, необходимо сшить шесть платьев, белье, три ночных гарнитура и накидку – все из лучших тканей.
Разве мне по карману столько вещей?
– Леди Эза должна быть одета как знатная особа.
Женщины уставились на меня. Мне захотелось оказаться где-то в другом месте, все равно где: на дереве, в пещере, в оконной раме.
– Расходов не жалейте. Платит корона.
Под всеобщими взглядами я, запинаясь, пробормотала слова благодарности.
Портной устроил целое представление, рассматривая меня с ног до головы.
– Я не могу помочь вашей подруге, если она желает получить подобные наряды. – Он показал на мое платье.
– Нет! – сказала я. – Мне нужно совсем другое.
– В таком случае мы, вероятно, сможем кое-что сделать.
Он подозвал одну из портних, и та увела меня за ширму, чтобы раздеть и обмерить.
К моему облегчению, Иви не последовала за нами. Портниха, госпожа Одра, оказалась приятной женщиной.
– Для вас миледи, должно быть, такая радость выбирать собственный гардероб, – сказала она. – Это платье, что сейчас на вас, не ваш выбор, я права?
– Да! – с жаром подтвердила я.
– Боже мой! Вы ростом с нашу ширму.
Она раскрутила сантиметр. Мне пришлось присесть, чтобы портниха могла измерить длину шеи. Она ничего не сказала, но воскликнула: «Айорта!», когда измерила ее окружность.
Я вздрогнула.
Замерив расстояние от шеи до конца плеча, она сказала:
– Вот это да! – А потом пропела достаточно громко, чтобы услышали все: – Миледи, вы такая крупная.
Глава семнадцатая
Госпожа Одра продолжала замеры. Спустя несколько минут она выпалила:
– Знаете, леди Эза, быть портнихой скучно, но потом вдруг приходит кто-то вроде вас…
Я мысленно замычала, чтобы заглушить ее треск, но все равно услышала:
– Я делаю замеры, и мое ремесло сразу становится увлекательным. Как нам уменьшить эти бедра? Как нам сузить эту талию, похожую на ствол дерева? Как нам…
За ширму заглянула Иви:
– Мне нужно бежать на заседание королевского совета. – Она надула губки. – Наверняка будет скукотища. – Тут королева оживилась: – Но я оставила ткани, чтобы вы могли выбрать.
– Благодарю вас, ваше величество.
– Пустяки. Жду не дождусь, когда увижу вас в обновках. – И королева ушла.
– Как ужасно то, что случилось с королем, – произнесла госпожа Одра. – Я замеряла его как-то для дублета. У короля Оскаро большое сердце в узкой груди. С вами все, миледи. Я подожду снаружи.
Я оделась и вышла из-за ширмы.
Госпожа Одра рассматривала ткани у стола.
– Подойдите, миледи. Взгляните, какие чудесные ткани отложила для вас королева Иви.
Мне понравилось все из того, что выбрала королева. Все ткани дорогие, но не вычурные. Больше остальных мне пришлась по сердцу синяя парча в тонкую полоску чуть светлее. А еще фиолетовый шелк, такой гладкий, что казалось, будто трогаешь воду.
Я немного задержалась в мастерской, обсуждая с госпожой Одрой фасоны. Остановила свой выбор на самых простых моделях платьев и головных уборов, так что портниха даже посетовала:
– Миледи, это скучно: ни кружев, ни бантиков на голове, ни пышных рукавов или шлейфов на платье. Тем, кто взглянет на вас, тут же захочется спать.