Если бы у Алекса висела на стене поучительная надпись в рамке, она звучала бы так: «Выгода – в посуде». Людям нравятся тарелки, чашки и вилки, а если у тех богатое прошлое, собиратели готовы платить любые деньги, особенно за посуду с эмблемами кораблей. Правда о наших клиентах заключается в том, что никого из них не увидишь в магазине дешевых товаров. Мне давно уже стало ясно: в отличие от стандартных изделий антикварная вещь тем привлекательней, чем выше ее цена.
Рутинная работа заняла несколько дней. К концу недели стали поступать деньги, и мы начали отправлять заказчикам первые предметы с «Ночного ангела». Мы не стали контактировать с разведкой напрямую, но они узнали о находке – что, впрочем, неудивительно, – и их директор связался с Алексом. Где находится базовая станция? Есть ли возможность посмотреть на нее? Алекс сказал, что постарается все устроить. Конечно, это был сигнал для нас: продемонстрируйте свою щедрость.
– Как ты собираешься это организовать? – спросила я.
– Этим займешься ты, Чейз. Встреться с Винди.
– Я? А может, тебе взяться за это самому и передать находку Понцио? Неплохое будет пожертвование.
– Нет. Мне тяжело хоть в чем-то себя ограничивать. А если мы хотим добиться максимальной выгоды, нужно быть скромнее.
– С этим у тебя не слишком получается.
– В том-то и дело.
За контакты разведки с археологами отвечала Винетта Яшевик – моя старая школьная подруга. Занятие, выбранное для себя Алексом, она не одобряла, считая крайне недостойным превращать антикварные вещи в предметы потребления и продавать их частным лицам. Двенадцать лет назад, узнав о моем приходе в «Рэйнбоу», она назвала меня предательницей.
При этом она внимательно выслушала рассказ об увиденном нами, а когда я сообщила, что мы забрали «кое-какие» предметы, возвела глаза к потолку, словно просила Бога даровать ей выдержку. Услышав, что мы собираемся сделать подарок, она торжественно кивнула:
– Речь идет о том, что вы не смогли унести сами? Так ведь?
Мы сидели на маленькой кушетке в офисе Винди: две старые подруги. Стены этого большого помещения на втором этаже бизнес-центра Колмана украшали многочисленные фотографии из экспедиций и несколько наград. Винетта Яшевик, служащая года; премия Харбисона за отличную службу; похвальная грамота от компании «Юнайтед дефендерс» за вклад в реализацию программы «Игрушки – детям». И фотографии мест раскопок. Я узнала обрушившиеся башни Илибриума, но на остальных снимках были только люди, стоящие вокруг раскопов.
– Мы могли вернуться, – ответила я, – и полностью обчистить станцию.
Несколько мгновений она пристально смотрела на меня, затем лицо ее смягчилось. Высокая и смуглая, всегда готовая прийти на помощь, Винди получила археологическое образование и имела опыт полевой работы. У нее было множество положительных качеств, но я бы не взяла ее на должность, требующую такта и дипломатических способностей.
– Как вы ее нашли? – спросила она.
– Изучая архивы.
Водяные часы в углу булькнули.
– Невероятно.
– И еще кое-что, – добавила я. – Мы нашли умершую женщину.
– В самом деле? То есть давно умершую?
– Да. Похоже, ее бросили те, кто покинул станцию.
– Неизвестно, почему это случилось и кто она такая?
– Абсолютно неизвестно.
– Когда доберемся туда, попробуем разведать. Вы же не привезли ее с собой?
Я поколебалась:
– Мы выбросили ее из шлюза.
Глаза Винди сузились, она вся напряглась:
– Выбросили из шлюза… что?
– Тело.
Я хотела сказать: «Идея была не моя, это все Алекс, ты же его знаешь», но тут же передумала, ведь она могла передать боссу мои слова.
– Чейз, – сказала Винди, – как вы могли?
– Извини.
– Не вовремя же в вас проснулась совесть.
За окнами темнело: близилась гроза. Похоже, пришло время сменить тему.
– Алекс считает, что там их еще с десяток.