потрясенно следила за поцелуем, глядя, как блондинка встает на носочки и запускает пальцы в волосы Атласа.

Каллиопа моргнула, переключая линзы на обычный режим, и резко отвернулась. Сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь унять ураган в мыслях. Теперь все сложилось воедино, какой бы мерзкой ни была правда.

Ей вспомнились слова Атласа о том, что он сбежал в Африку из-за «тупиковой ситуации». Вспомнилась враждебность, с которой приняла ее Эйвери наутро после подводного бала, поняв, что Каллиопа провела у них ночь. Да и то, как Эйвери и Атлас отзывались друг о друге, реагировали на то, что делал второй, словно имели между собой незримую связь. Каллиопа думала, что виною чрезмерная родственная опека, но здесь, похоже, крылось нечто большее. Кусочки головоломки собрались в общую картину, словно осколки кривого разбитого зеркала, которое неверно отображало реальность. Но такова была правда.

Какое-то время Каллиопа не шевелилась, прислушиваясь к свисту ветра, что носился вокруг этих величественных башен, – из-за музыки, сплетен и смеха его было почти не слышно, но он никуда не делся. Может, он зол, что на него не обращают внимание? Знакомое чувство.

Облокотившись о перила, она с улыбкой подумала об Эйвери и всех ее угрозах. Мягкость на лице Каллиопы сменилась победоносным холодным расчетом. Больше эти Фуллеры не будут с ней так обращаться.

Значит, Эйвери решила поиграть. Что ж, Каллиопа была в этом мастером. Ей попадались и более серьезные противники, проигрывать она не собиралась. Компромат на Эйвери мог соперничать с ее собственной тайной. Каллиопа знала, чему стала свидетельницей и как использовать это ради своей выгоды.

Пусть Эйвери сколько угодно возмущается, но Каллиопа никуда не уедет. Она останется в Нью-Йорке.

Леда

«Черт подери, – подумала Леда, выплывая из тумана. – Что происходит?»

Она разговаривала с официанткой из «Высоты» – Мириэм… Мэриэн… нет, Мэриель. Теперь эта девушка поддерживала ее, обхватив за талию, а вторую руку положив на плечо. Объятия ее были крепкими, словно тиски. Непонятным образом они проделали длинный путь по служебной дороге вдоль канала и очутились возле океана. Справа темнели воды Персидского залива, холодные и невозмутимые. Леда покрутила головой, но никого не увидела.

– Я хочу вернуться на вечеринку. – Она пыталась вырваться из рук Мэриель, но та упрямо тащила ее вперед. Леда опустила взгляд на свои ноги и обнаружила, что идет босиком. – Где мои туфли?

– Мы их сняли, потому что в них неудобно идти по песку, – терпеливо объяснила Мэриель.

– Но я не хочу идти по песку. Хочу вернуться на вечеринку.

– Давай минутку посидим, – предложила Мэриель тихим, успокаивающим голосом. – Тебе нельзя обратно на вечеринку, ты слишком пьяна.

И то правда. Леда ужасно хотела спать и плохо ориентировалась в пространстве. Все нейроны в ее мозгу словно работали в четверть силы. Ноги не держали Леду, пока она плелась по береговой линии. Вокруг хлестал ветер, запуская свои невидимые пальцы ей в волосы, выбивая кудряшки из прически, но Леда этого почти не чувствовала. Как ее так развезло? Последнее, что она помнила, – как пила коктейль с Мэриель… наверное, выпила не один бокал, раз оказалась в таком состоянии…

– Сюда.

Девушка направила Леду вниз по крутому холму к берегу. В безмолвном протесте Леда покачала головой: она не хотела так близко подходить к воде. По черной поверхности скользил лунный свет, сверкая и не давая оценить глубину.

– Идем же, Леда, – настойчиво проговорила Мэриель и ущипнула Леду за бок сквозь тонкую ткань платья.

– Эй, – возмутилась Леда.

Она поскользнулась и упала на песчаную дюну, завалившись набок. Попыталась встать, но не хватило сил. Стиснув зубы, она сумела приподняться и сесть.

Из темноты выросло несколько зданий, похожих на древних монстров со страшными механизмами и гидроджетами вместо внутренностей. Леда затосковала по веселому ритму и шуму вечеринки. Происходящее ей совсем не нравилось. Что случилось с Ваттом? Знал ли он, где она сейчас?

– Вот и пришли, – сказала Мэриель, подталкивая ее к воде.

Леда в панике отпрянула, но спутница была сильнее. Ледяная волна лизнула босую ступню, заставляя Леду вздрогнуть. Разве здесь не тропический океан? Или она настолько пьяна, что нарушилось восприятие?

– Нам нужно поговорить. – Мэриель впилась взглядом в Леду. – Об Эрис.

Что-то здесь не так. Инстинкты кричали Леде: беги отсюда, спасайся! Но она не могла пошевелиться, словно в ловушке.

Мэриель присела рядом на корточки.

– Откуда ты знаешь Эрис? – спросила Леда.

– Она была моей подругой, – медленно проговорила Мэриель, и что-то угрожающее сверкнуло в ее глазах.

– И моей, – еле ворочая языком, произнесла Леда.

– Что произошло в ночь, когда она погибла? – не отступала Мэриель. – Я знаю, что она упала не сама. Эрис даже не была пьяна. Что же такого

Вы читаете Сияющие высоты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату