— Мы обязательно найдем выход.
— Ур!
Сказать-то легко…
«Лучше всего у людей получается чесать языками и давать обещания, а вот когда доходит до дела…» — так любит выражаться мой высокопоставленный отец, просматривая очередную бумагу с кучей подписей и печатей.
По привычке забившись в самый темный угол, я закинул в рот ягоду, дарующую ночное видение, — последнюю. Вот и кончились волшебные «таблеточки». Опять пора возвращаться к древним факелам. Я, конечно, мог бы сесть прямо под дренажным колодцем, из которого исходил зыбкий свет, но поостерегся — вокруг темнота и ничего не видно, тогда как меня, сидящего в световом столбе, видно очень и очень отчетливо. Прямо-таки идеальная мишень.
Прожевав ягоду, я дождался, когда ко мне вернется четкость видения, и, подтащив заплечный мешок, принялся его потрошить, изучая, что мне там напихал добрый самаритянин Росгард. Эх… только сейчас пришло в голову — жаль, что у Роса не было с собой свитков перемещения! Уверен, что у него не было — а то бы он обязательно отдал одну штучку, не зажал бы… и я бы сразу прошептал заветное слово «Альгора» и оказался бы на солнечной свободе… но у доброго игрока свитков не было… черт… ну, не будем о несбыточном и вернемся к нашим делам насущным.
Первым делом из мешка появился компактный походный кухонный набор, на который я уставился, не веря глазам своим. Реальный кухонный набор… небольшой котелок, шампуры, тренога и даже аккуратная решеточка для жарки бифштексов. Класс!
Словно в качестве дополнения к комплекту, я обнаружил в мешке несколько кусков сырого мяса, требующего либо немедленной жарки, либо выбрасывания — мясо было на грани порчи.
Дрова — всего пять-шесть достаточно длинных полешек с ностальгической черно-белой корой — березовые. Такие ладные и красивые, что просто жалко сжигать их. Впрочем, часть сжигать и не придется — есть куда использовать с более полезным результатом.
Исцеляющие зелья! Святой Росгард! Жадно ухватив бутылочку с красной жидкостью, я собрался было выпить ее содержимое, но вовремя спохватился и остановил свою руку. Нет уж. Хоть уровень жизни далек от ста процентов, но постепенно он восстанавливается сам собой, плюс у меня есть мясо, которое я быстро поджарю и съем. Недовольное урчание показало мне, что даже в собственных мыслях мне не стоит быть таким единоличником. Вздохнув, я подцепил кусок мяса и плюхнул его на колышущегося слима. Секунда, и Ползун начал в буквальном смысле обтекать кусок мяса со всех сторон, издавая радостное похрюкивание. Мда… делись с ближним своим! Аминь…
Это што? О! Обувь! Страшненькая, стоптанная, грязная, рваная… но обувь! В реальном мире я бы ни за что такое не надел, тем более с чьих-то ног, но здесь, в Вальдире — я готов на многое. И обувь заняла свое законное место на моих босых ногах. Немного прибавилась защита, а я стал чувствовать себя человеком цивилизованным — пусть грязным, но разумным.
И что еще послал нам добрый-добрый Росгард?
Фляга. Простенькая. Абсолютно обычная. Но целая и полная. Внутри плескалась вода, а не вино, но мне и это за нектар сойдет — я моментально выхлебал половину фляги, хиты жизни поползли вверх. Несколько капель вылил на занятого мясом Ползуна — чтобы ему не всухомятку обедать.
Перед глазами мигнуло, замерцало, затем видимость восстановилась, но я заторопился. Вальдира напоминала, что вскоре действие последней ягоды закончится и я вновь окажусь в полной темноте, в лучшем случае в густом полумраке.
Зацокав языком и покачав головой, будто недовольная старушка, я нырнул в мешок и, выудив оттуда все необходимое, занялся добыванием огня, что у меня получалось уже довольно быстро.
На сухом мхе заиграли мелкие искры, я слегка подул, и вспыхнуло яркое пламя, в чьем свете я успел заметить мелькнувшую мелкую тень и даже прочесть висящую над созданием надпись. Обычная крыса пятого уровня. Такие мне больше не страшны — если встретятся небольшой группой. Но презрительно фыркать при виде помойного создания я не стал, а наоборот, проводил крысу крайне внимательным взглядом, глядя, как в темноте исчезает ее длинный морщинистый хвост.
Когда я подбрасывал в костер одно из березовых поленьев, то сердце щемило так, будто отправлял на костер любимую коллекцию книг. Слишком уж мало у меня дров. Слишком скудны запасы. Кстати, о запасах…
— Ползун, — мягко произнес я.
— Ур-ч? — прочавкал мой милый питомец, больше всего похожий на сгусток слизи.
— А ведь это мы удачно попали, — протянул я, глядя на еще одну крысу, перебирающуюся через довольно толстую и кривую палку.
— Ур?
— То и значит, Ползун. Пора нам с тобой поохотиться. И тебе и мне. А заодно постараемся пополнить запасы. Так что дожевывай быстрее.
— Ур!
— Что значит: «нельзя торопиться, надо тщательно пережевывать»?! Лопай в темпе, ленивец! Некогда нам, — и тут же, противореча своим же словам, я с заботой плюхнул на слима еще один кусок мяса. — И это тоже кушай! Белок! Вырастешь у меня накачанным как горилла! А то последнее время ты только салатами и питался…