ветру.

Она закрыла глаза и, казалось, перестала дышать. Уош не знал, что сделать, чтобы вернуть прежнюю Эйву.

– Но нам нужно отдохнуть, – возразил Уош.

Рядом нашлось поваленное дерево, выглядевшее не слишком трухлявым.

– Иди сюда, посидим немного, – сказал он, опускаясь на ствол, сунул руки в карманы и стал ждать.

Эйва медленно приблизилась и присела рядом.

– Что происходит, Эйва? Скажи, что с тобой происходит?

– А мне интересно, что сейчас происходит в городе, – ответила она, посмотрев назад, но склон горы уже заслонил обзор. – Как ты думаешь, – спросила Эйва, потирая виски, чтобы унять начинающуюся боль, – с папой и Кармен ничего не случилось?

– С твоим отцом точно все будет хорошо, а вот насчет Кармен я не уверен. Не стоило нам ее бросать.

– Наверное, – ответила Эйва, уже собираясь все ему рассказать, но прикусила язык.

– Может, они ее в больницу отвезут?

Уош встал и точно так же, как только что Эйва, посмотрел в сторону Стоун-Темпла. Он понимал, что города отсюда не разглядеть, они забрались уже слишком далеко. От дома их отделяли лесистые горные склоны и поспешные – возможно, ошибочные – решения. Но что бы он ни думал об их побеге, не могло быть и речи о том, чтобы оставить Эйву. С самого дня знакомства они находились в неразрывном взаимном притяжении.

Если бы он остался, осталась бы и она, но раз уж она бежала, он бежал тоже.

– Нам пора, – проговорила Эйва.

Она тяжело поднялась, покачнулась, но удержалась на ногах. Сделала несколько глубоких вдохов и выдохов.

– Я в порядке, – с нажимом сказала она, перехватив его взгляд.

Слишком уж он о ней беспокоился и в любой момент мог повернуть назад, что совершенно не входило в ее планы.

– Нас все равно поймают, – буркнул Уош. – Ты же понимаешь, что они не дадут нам вот так просто сбежать.

– Понимаю. – Эйва зябко засунула руки поглубже в карманы, ей приходилось изо всех сил стискивать зубы, чтобы они не стучали от холода.

– Зачем же мы тогда бежим?

– Просто доверься мне, Уош.

– Когда это я тебе не доверял?

И они пошли дальше.

Они пробирались по кустам и камням, перелезали через поваленные стволы и всякие непонятные предметы, внезапно появлявшиеся из темноты и так и норовившие подвернуться под ноги. Уош никогда не отличался ловкостью, а сейчас, в темноте, и подавно. Он спотыкался о камни, оступался на колдобинах – в общем, несладко ему пришлось. Ноги, особенно лодыжки, так и гудели. Сейчас он отчетливо понимал, что многое следовало бы сделать иначе. Например, захватить фонарик. И еды. И теплой одежды побольше. А еще – пойти по другой тропе.

Особенно беспокоило Уоша то, что Эйва шла на север. В горах, окружавших Стоун-Темпл, север был наиболее трудным направлением. Склон горы здесь то внезапно вздымался стеной, то обрывался ущельем. Встречались каменистые осыпи, где, оступившись, можно было сверзнуться прямо на острые выступы. А попадались и гладкие участки, влажные от ночной росы, где легко было поскользнуться и скатиться вниз. Горы не прощали ошибок.

К тому же была темная и безлунная ночь. Со временем их глаза привыкли к сумраку, но единственная причина, по которой им удавалось не покалечиться по пути, – оба они уже бывали здесь прежде.

Душу Уоша переполняли страх перед горой, тревога за город и нервная лихорадка побега. Ему нужно было думать о чем-то постороннем, чтобы, как малышу, не схватить Эйву за руку и с воплями не ринуться обратно в город. Однако, куда бы она ни направлялась, больше всего он хотел, чтобы у нее все получилось. Бывают такие моменты, когда один человек должен слепо следовать за другим. Уош это понимал, но все равно боялся.

– Жаль, что я не захватил «Моби Дика», – пробормотал он, игнорируя то обстоятельство, что вокруг – тьма, на небе нет луны, так что, будь книга у него с собой, он вряд ли рассмотрел бы хоть слово. – Давай тогда поболтаем о чем-нибудь.

– Я хотела бы вернуться в тот дом, – сказала Эйва.

Она ковыляла впереди, в ночной тишине ее усталый голос слышался совершенно отчетливо.

Уош удивился, что Эйва заговорила именно об этом. Сам он не решался даже думать о всяких там домах, поскольку это тут же навевало мысли о тепле и уюте, которые сильно контрастировали с их одиночеством в лесу. Он попытался придумать какую-нибудь шутку, все равно какую, лишь бы немного отвлечься, но ничего путного в голову не приходило.

– В какой дом? – спросил он.

– В тот, что сразу за домом Арнольдов. Тот особняк с высоченным забором.

– А, это где ты собиралась скрываться от всего мира? – Уош собирался пошутить, но вышло очень серьезно.

– Ага, – мрачно сказала Эйва. – Впрочем, может быть, всех я прогонять не буду. Например, если ты пообещаешь не тащить с собой ту чертову

Вы читаете Исцеляющая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату