– Ну, я же не о том.

– А о чем?

– Я о том, что тогда был лет на пятнадцать моложе.

– И не бухал… – добавил Брейн.

– И не бухал, – согласился Григ.

Склон закончился, и они покатились по равнинной дороге с хорошим покрытием, которое здесь, в прибрежной долине, почему-то сохранилось лучше, чем в долине трех деревень.

– Это все из-за климата, – угадал мысли Брейна Григ. – У нас там повыше и посуше, а потому в двойной зимний период часто выпадает снег, который днем подтаивает, а ночью замерзает. Но тут снега не бывает. Тепло возле моря.

– А что такое «двойной зимний сезон»? – уточнил Брейн.

– Ну… осень, зима первая, весна первая, потом зима вторая, весна вторая и лето, – закончил загибать пальцы Григ.

Брейн вздохнул. Его непродолжительная служба в разных местах не позволяла охватить весь цикл времен года.

Глава 45

Григ действительно знал дорогу до площадки, где торговали подержанными автомобилями, и вывел на нее, ни разу не сбившись, хотя ориентировался только по слухам.

Вскоре они оказались на просторном бетонированном пятачке, где стояло около двух сотен автомобилей, между которыми сновали покупатели и продавцы.

Машины были разные, от потасканных старых авто на масляном топливе с алюминиевыми турбинами до свежих лакированных красавцев с питанием от картриджей четвертого поколения, заряжавшихся от сети за десять минут для пробега в тысячу километров.

Но таких денег у Брейна не было, как и подобных запросов. Ему требовался хорошо стоящий на колесах полноприводный автомобиль, который мог тащить около тонны дополнительного снаряжения. Ну, а картридж на пятьсот километров был бы очень кстати – ничего сверхвозможного Брейну не требовалось.

Покупателей на пятачке было немного – человек сорок, они переходили от одной машины к другой, заглядывали в салон, приседали, чтобы заглянуть под днище. Кто-то пытался качнуть автомобиль, проверяя амортизацию, но продавцы смотрели на все эти действия, пряча усмешки, уж они-то знали изъяны своего товара и умели прятать их так, чтобы они вылезали лишь через неделю или даже позже. Поди потом докажи, что машина была аварийная.

На появление Брейна и Грига продавцы сразу отреагировали, поскольку те направились в малолюдный сектор самых дорогих и проходимых автомобилей. Следом за ними засеменили несколько местных и двое охранников, поскольку у Грига на плече стволом вниз висел автоматический дробовик, а Брейн не скрывал на поясе кобуру с «девяткой».

– Сколько? – спросил он, останавливаясь напротив поднятого на вакуумных компенсаторах темно-синего красавца. У него были всесезонные шипованные шины с усиленным кордом, который требовался, чтобы унести ноги, если даже покрышки «в решето».

– Это «Рихман двести сорок». Двойной картридж, форсажный аккумуляторный блок. До сотни – за пять с половиной секунд. Навески для броневых листов и усиленный каркасом люк, если захочется поставить пулемет или даже пушечную турель, – отрапортовал холеный толстоватый гоберли, с поломанными ушами, сломанным носом и с прической, которая на родине Брейна называлась «конский хвост».

– Я не просил танцевать, я спросил цену, – процедил Брейн.

– Восемьдесят штук.

– Удачи, – обронил Брейн и двинулся дальше.

Конкуренты Конского Хвоста захихикали и, обгоняя его, поспешили вслед за многообещающим покупателем.

– Больно борзый, – кивнул головой гоберли и снял с пояса спикер. Набрал нужный номер и стал ждать ответа.

А между тем Брейн остановился напротив очередного внедорожника, черного, с кристаллическими стеклами, державшими крупнокалиберные бронебойные пули. Согласно информации от продавца, у него имелась трехкамерная турбина и большой многобатарейный зарядный контур.

– Шесть секунд и – сто километров! Можете лить в бак жидкое топливо, а если нет охоты – два гнезда для «пятисотых» картриджей.

– Очень мило, – кивнул Брейн. – Сколько?

– Шестьдесят штук!

– Отличная тачка, – кивнул Брейн и двинулся дальше.

– А я тебе говорю – при бабках они, – прикрывая ладонью рот, докладывал Конский Хвост. – При стволах, но их только двое! Да, давай. Мои, как всегда, – тридцать процентов. Жду.

Брейн с Григом двинулись дальше, и теперь за ними бежали только двое продавцов, а чуть поодаль, держась за кобуры, семенили еще двое охранников.

Согласно служебной инструкции, им давно следовало поинтересоваться, кто эти посетители, откуда у них оружие и имеют ли они право на его ношение,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату