Вечером она, как обычно, прислуживала сэру Майлзу. Проходя мимо, Ралон незаметно прошептал ей на ухо: «Оплата по частям, сопляк!» – и больно ущипнул.

Аланна выронила из рук блюдо, едва сдержав вопль. Она убрала с пола рассыпанную еду, глотая злые слезы и зная, что получит нагоняй от герцога.

– Всякий может поскользнуться, – мягко сказал Майлз. – Ох, Алан, что-то я устал… Не проводишь ли меня, когда его величество закончит трапезу?

Аланна кивнула, хотя просьба ее озадачила. Она отводила Майлза в его покои, только если он сильно набирался, а сегодня учитель истории почти не налегал на вино. Как она и подозревала, помощь Майлзу вовсе не требовалась, он прекрасно передвигался сам. Когда Аланна уже собралась уходить, сэр Майлз остановил ее.

– Алан, будь добр, задержись на минутку.

Недоумевая, она села на предложенный стул.

Рыцарь зажег свечи и поставил канделябр на столик между собой и Аланной. Налил себе вина, кивнул в сторону вазы с фруктами.

– Угощайся. Не буду долго тебя задерживать, а то опоздаешь на ужин.

– Спасибо, сэр. – Аланна взяла из вазы апельсин и принялась его чистить.

– Юный Ралон Малвенский цепляется к тебе, так?

Аланна похолодела.

– Не понимаю, о чем вы, сэр.

– Алан, не лукавь.

– Прошу прощения?

– Не пытайся скрыть то, что мы оба знаем. Я многое вижу, отчасти поэтому и пью. Ясно же, что Ралон обижает тебя, когда ты один или в компании младших ребят.

Аланна пожала плечами.

– Я не нытик и не ябеда.

– Ты боишься потерять уважение товарищей, если расскажешь? Принц Джонатан первым встанет на твою сторону.

Аланне стало неловко.

– Я сам с этим разберусь.

Майлз покачал головой.

– Что и кому ты хочешь доказать? – Не дождавшись от нее ответа, он с горечью продолжил: – я свято чту Рыцарский Кодекс, в коем сказано, что благородному дворянину пристало молча сносить любые испытания и самостоятельно отстаивать свою честь. Однако мы – люди, а люди рождаются не для того, чтобы сражаться в одиночку.

– Только не дворяне, – возразила Аланна. – Ну, или они обязаны это делать, что, впрочем, одно и то же.

– Отнюдь не одно и то же, – вздохнул Майлз. – Рано или поздно тебе придется вступить с ним в схватку.

– Я знаю, сэр.

– Алан, Ралон выше и крупнее тебя. Он может тебя убить!

Аланна отложила апельсин в сторону.

– Тогда я буду драться, пока он от меня не отстанет или пока не вырасту и не одержу над ним верх. Сэр Майлз, я не позволю ему издеваться надо мной! Если ты… – Аланна едва не проговорилась, что на самом деле она девчонка. – Запнувшись, она продолжила: – Если ты мал ростом, то либо смиряешься и терпишь постоянные унижения, либо даешь сдачи. Я выбираю второе.

Майлз поморщился.

– Беги ужинать.

Аланна послушно встала и пошла к двери.

– Алан!

– Да, сэр?

– Если придется бить, целься ниже.

Аланна спрятала улыбку и поклонилась.

– Благодарю, сэр Майлз. Я запомню ваш совет.

Неприятности начались на следующий день. Аланна была в конюшне одна, чистила Крепыша и мечтала о собственном коне, которым когда-нибудь обзаведется. Вдруг скрипнула дверь.

На лице Ралона играла гнусная ухмылка.

– Ты, наверное, думаешь, что вчера все закончилось?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату