выйти и принц Ашур.

Клео судорожным усилием привела мысли в порядок.

– Да, – согласилась она. – Грандиозная.

Принц был облачен в темно-синий камзол, отделанный золотом и выгодно подчеркивавший фигуру. Черные волосы до плеч были стянуты на затылке, лишь одна прядь падала на левый глаз.

– Честно говоря, – добавил он, – на подобных свадьбах я еще не бывал! Будь я суеверен, поостерегся бы возвращаться сегодня вечером во дворец. Ты проявила изрядную смелость, пожелав продолжить бракосочетание, даже невзирая на столь несчастливые обстоятельства!

У Клео вырвался смешок, больше смахивавший на нервную икоту.

– О да… Я невероятно смелая!

– Ты, наверное, очень любишь принца Магнуса.

Клео закусила губы, борясь с искушением тотчас выложить этому человеку всю правду. Пришлось напомнить себе, что она совершенно ничего не знает о нем, кроме того, что его отец создал огромную империю, с легкостью сокрушив и завоевав несколько соседних стран. Король Корвин когда-то рассказывал об императоре Кортасе, сравнивал его империю с Митикой. «Они как арбуз и виноградинка», – говорил Корвин. Помнится, сравнение ее позабавило.

И какое, спрашивается, дело арбузу до свадьбы, происходящей на виноградинке? С точки зрения Клео, принц попусту тратил здесь время.

– Зачем ты здесь, принц Ашур? – спросила она.

И тут же запоздало прокляла свою болтливость. Вино лишило четкости ее мысли, зато язык начал опережать рассудок.

По счастью, высокий гость не обиделся. Напротив, он улыбнулся. Увидев сокрушительное очарование этой улыбки, Клео тотчас поняла, отчего при виде наследника империи женщины падали в обморок.

– Принцесса, у меня кое-что есть для тебя. Свадебный подарок, и притом очень личный. От лица империи я преподнес вам с принцем Магнусом надлежащий дар в виде виллы в крешийской столице, но это лишь небольшой символ дружбы. Такое в моей стране дарят невесте в день венчания.

Он вытащил из-под камзола маленький перевязанный сверток и вручил его Клео:

– Спрячь. Откроешь, когда останешься одна. Не сейчас.

Клео растерянно заглядывала ему в глаза. Потом, кивнув, спрятала сверток в складках пышного платья.

– Прими мою благодарность, принц Ашур.

– Не стоит. – Он прислонился к ограждению балкона, глядя на зеленые волны покатых холмов далеко за городскими стенами. В лунном свете его глаза казались серебряными. Какого цвета они были на самом деле? А он продолжал: – Расскажи мне о здешней магии, принцесса.

– О магии? – Вопрос застал ее врасплох.

– Для такого небольшого союза королевств, каким является Митика, у вас просто невероятная история. И такая богатая мифология! Все эти Хранители… Родичи… Это очаровательно!

– Мы считаем все это пустыми детскими сказками. – Клео сложила руки, на всякий случай прикрывая ладонью кольцо.

Что-то в голосе принца явственно сказало ей: эти расспросы порождены отнюдь не праздным любопытством.

– А я и не думаю, что вы верите в сказки. – Принц искоса посмотрел на нее. – Ты вот, например, кажешься мне девушкой с определенными убеждениями, мало зависящими от того, что тебе в детстве внушали.

– Это лишь доказывает, как мало ты меня знаешь. Спроси кого угодно, и тебе подтвердят: ни историей, ни древними мифами я не интересуюсь. Я вообще стараюсь ни о чем не задумываться глубоко, а о надуманных вещах вроде магии – и подавно.

Взгляд принца Ашура остался невозмутимым.

– Родичи существуют?

Ее сердце забилось чаще.

– Мне-то какое дело, существуют они или нет?

– А этот вопрос подтверждает, насколько плохо ты знаешь меня, – ответил он ей почти ее собственными словами. – Ладно, принцесса, нам нет нужды обсуждать все это прямо сейчас. Допускаю, однако, что скоро тебе самой захочется обо всем со мной переговорить. Я собираюсь остаться здесь на какое-то время и провести… некоторые разыскания. Видишь ли, я стремлюсь получить ответы – и нипочем не уеду, пока не добьюсь своего.

– Желаю тебе всяческого успеха, – ровным голосом произнесла Клео.

– Доброй ночи, принцесса, – сказал наследник империи. – Еще раз прими искренние поздравления со вступлением в брак.

Ашур поклонился и покинул балкон.

Окончательно убедившись, что он и правда ушел, Клео положила руки на перила и тяжело оперлась на них. Итак, крешийский принц явился сюда не только на свадьбу. Он собирался еще и о Родичах разузнать.

А это могло означать лишь одно. Он сам хотел их заполучить.

Не бывать этому! Он ими не завладеет. И никто другой тоже. Если Родичи в самом деле не миф, они принадлежат ей, Клео. С ней кольцо, которое

Вы читаете Мятежная весна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату