Мужчина, прислонившись к колонне, задумчиво смотрел вниз. Он тоже приоделся к ужину — узкие черные брюки, темно-синяя рубашка в тон моему платью и темный камзол с серебряной окантовкой. На фоне темной одежды его белоснежные волосы смотрелись особенно ярко.
Он услышал мои шаги, обернулся и сразу выпрямился.
Все-таки очень приятно чувствовать себя красивой, видеть восхищение в глазах мужчины, что искренне мне нравился. И пусть его лицо почти сразу стало холодным, но яркий огонек в серых глазах увидеть успела, и взгляд, который быстро скользнул по телу, ощутить тоже смогла. Одно дело знать, что Ирбис меня хочет, а совсем другое — видеть реальное подтверждение.
— Что ж, этого стоило ожидать, — улыбнулся он, подходя ближе. — Тебе очень идет.
— Спасибо за подарок. Тебе не надо тратить на нас деньги, но мне все равно приятно.
— Твоей благодарности будет более чем достаточно, — взяв меня за руку, произнес мужчина и, слегка склонившись, запечатлел на ней поцелуй.
Легкая волна дрожи прошлась по телу от этого простого знака внимания.
— Итак, ты ничего не хочешь мне рассказать? — положив руку ему на локоть, произнесла я.
— А должен? — усмехнулся он и повел меня в сторону лестницы.
— Разве нет?
Хмыкнул и, наклонившись к самому ушку, быстро прошептал:
— Тебе сейчас предстоит стать свидетельницей небольшого спектакля, главной целью которого являюсь я.
— В каком смысле?
— Миа, комендант оплота, конечно, почетная должность, но не для представителя знати. Сюда отправляют не за великие заслуги, а наоборот. Они в опале уже несколько лет, и только выгодный брак единственной дочери поможет им вернуться в Долину.
Не надо быть гением, чтобы понять, что это значит.
— Ты? — замерев на лестничной площадке, спросила я.
— Я, — неожиданно улыбнулся он. — И твое появление здесь в качестве моей луаны крайне раздражает.
— Надеюсь, яд мне не подмешают? — попыталась улыбнуться в ответ и замолчала, встретившись с ним взглядом. — Ирбис?
— Надеюсь, до этого не дойдет. Но я буду пробовать твою еду.
О боги! Он что, не шутит?
— Киан?
— Его не тронут. С ним Ульф.
— Зачем ты вообще нас сюда привел? — зашипела я, из последних сил сдерживаясь, чтобы не огреть его чем-нибудь. — Почему мы остановились именно в этом доме?
— Скоро узнаешь. Идем, нас уже ждут.
— Что значит «нас ждут»? — переспросила я.
Уж очень странно он это произнес. Словно там не два-три перевертыша, а больше. И, глядя в его лицо, внезапно поняла, что это не просто догадки, а интуиция.
— Госпожа Розалина устроила небольшой светский раут в нашу честь.
Все еще хуже, чем я думала.
— Издеваешься?
— Успокойся, Миа. Я пошутил, никто не будет тебя травить.
— Пошутил? — процедила в ответ. — Что значит — ты пошутил?
Мы уже спустились с лестницы, когда я внезапно остановилась, отказываясь идти дальше. Но и этого мне показалось мало, поэтому я отступила на шаг и скрестила руки на груди, смерив барса воинственным взглядом.
— Миа…
— Где Киан?
— С остальными детьми в отдельной комнате, — лучезарно улыбнулся Ирбис.
Улыбка не сработала.
— Снежный, тебе не кажется, что ты заигрался? И шутки у тебя совершенно несмешные. Разве можно так пугать?
— Согласен. Перегнул палку. Но мне действительно нужна твоя помощь. Я не могу сейчас все рассказать, но… — мужчина замолчал, пытаясь подобрать слова. — Миа, ты меня очень выручишь, если пойдешь со мной. И тебе это тоже будет полезно. Сегодня здесь присутствует некий господин Коротов. Он отвечает за учет каждого одичавшего, что приходит из имперских земель.
— Джек, — прошептала я, утратив хладнокровие. — Я могу найти записи о нем?
— Вот именно. Итак, ты со мной? — он протянул руку ладонью вверх. — Обещаю, завтра я тебе все расскажу.