Наконец, группа преследователей пересекла седловину и двинулась в лес. Мародеры бежали, видимо, полагая, что проблема решится за пару минут. Теперь все зависело от того, как далеко лесовики смогут увести бандитов.
Асура снова переключилась на хутор, и тут раздался еще один взрыв. Малый сарай, где находился генератор, взлетел на воздух. Вспышка была еще ярче, чем когда сработали термитные заряды под бронетранспортерами.
На миг наемница даже закрыла глаза. Часть штабного здания, к которой примыкала постройка, сдвинулась с места, по стенам пошли трещины, фрагмент крыши упал. Огненной волной сбило с ног мародеров, кому «повезло» оказаться поблизости; некоторые, загоревшись, тут же вскочили и принялись бегать. Никто не помогал им, бывшие солдаты Лиги просто уходили в сторону; лишь один вытащил пистолет и застрелил превращенного в живой факел человека.
– Теперь самое главное, – пробормотала Асура, в глубине души еще надеясь на то, что командующий группировкой все-таки выйдет на открытое место с табличкой на груди «Стрелять сюда».
Увы, охотница поняла, что так ей не повезет. После взрыва генератора хаос только усилился. Сержанты, или кем бы ни были эти типы, хотели сохранить свою шкуру не меньше других; они попрятались, больше думая об обстреле, который мог последовать после диверсии, чем об огне. Кто-то в панике палил по сторонам. Кто-то натужно кричал. Вероятно, бедолаги, сгорающие заживо.
Пламя перекинулось на главное здание, из которого бандиты в спешке выволакивали какие-то ящики. Возможно, там были боеприпасы, оружие, провизия. Несмотря ни на что, кто-то смог сохранить ясную голову.
– Чулок, начинай работу, пора, – вышел на связь Ирган.
– Цели нет.
– Ликвидируй всех, кто хоть чем-то похож на командира. Конец связи.
– Поняла. Удачи, Нытик.
Прежде чем начать, Асура бросила взгляд на кучу камней, за которой укрылись Таг и Логотт. Как раз в этот момент штурмовик открыл огонь по разбегающимся мародерам. Фермер присоединился, нервно водя стволом и явно промахиваясь каждый второй раз.
Взвод, отправленный на патрулирование в западную часть долины, так и не дошел ни до камней, ни до дороги. Ирган просто расстрелял бандитов, пока те, повернувшись к нему спиной, глазели на столб пламени и дыма. Асура мысленно вычеркнула еще девятерых.
Она переключилась на двор штабного здания, нашла первую цель и нажала на спусковой крючок.
Глава 11
Он не знал, что будет столько желающих погеройствовать.
– Нет, пойду только я, – сказал лесовик, по очереди заглядывая в глаза товарищам. – Только я умею обращаться с этой штукой. Мне Ирган подробно объяснил.
Фермеры мрачно помалкивали.
– Что это вообще такое? – возмутился Дандус. – Слушайтесь меня! Точка. Я иду. Вы еще свое получите… В смысле, постреляете.
Дандус опустил взгляд на взрывчатку, приготовленную для генератора. Пластиковый пакет с присоединенным к нему взрывателем. И небольшое устройство с кнопкой для приведения в действие. Вот и все. Наемник сказал, что этого хватит, даже более. Такой штукой можно танк подбить.
– Все. За главного остаешься ты, Пак. Понял?
Лесовик, чье лицо было покрыто камуфляжной коричнево-зеленой раскраской, медленно кивнул. Его голубые глаза в сумерках казались на фоне такого лица еще ярче.
Дандус сунул взрывчатку за пазуху, перевел дух и выполз через зазор между кустами.
Место выбрали самое лучшее в окрестностях. На южном краю участка Одда Хара была довольно большая и густая роща, откуда виднелся и сам дом, и стоянка техники, и малый сарай, который Дандусу предстояло взорвать. Фермер спешил. Заряд должен быть установлен до того, как рванут БТРы, потом, в хаосе, когда мародеры будут повсюду, Дандус не сможет остаться незамеченным.
Боялся он? Боялся – до слабости в ногах и тошноты и чувства тряски в животе. Вперед его гнало, скорее, отчаяние. Нельзя подвести остальных, на нем самая важная часть операции – ему и кучке лесовиков спасать людей из плена. Дандус сто раз прокручивал в уме свои действия, пытаясь настроить себя на нужный лад, но все равно, едва отбежал на десять метров от рощи, ощутил приступ паники.
Упав в высокую траву, фермер несколько минут просто лежал. Скрючившись в позе эмбриона, Дандус хватал ртом воздух. Ему казалось, что если он станет меньше, превратится в незаметный комочек, все кончится. Ужас уйдет, и он очнется в своей постели, поняв, что ничего не было.
Наконец, приступ прошел. Реальность осталась. Взрывчатка за пазухой давила на ребра. Эта боль действовала отрезвляюще. Открыв глаза, Дандус понял, что не прошел и половины пути.
Встав, фермер буквально заставил свои ноги двигаться, но это было еще труднее, чем изгнать панику из мыслей. Семьдесят метров лесовик преодолел с остановками. Наконец, дошел до одинокого корявого дерева, растущего в полутора десятках шагов от малого сарая. Привалившись к стволу спиной, лесовик