– Эй, песики! – Я посвистел, привлекая внимание тварей.
Песчаные волки обернулись как по команде. Вожак – здоровенная матерая зверюга – опустил голову к песку и низко зарычал.
– Ну давай, подходи. – Я поманил его рукой, беря трезубец на изготовку.
Но тварь не спешила нападать. Я медленно двинулся к ней.
Песчаный волк прыгнул вперед, словно предупреждая – еще шаг, и брошусь. Но я лишь усмехнулся и продолжил идти. Свора кольцом выстроилась за спиной вожака, ожидая его приказа. Я сделал еще шаг, и песчаный волк прыгнул. Моя рука взметнулась вверх и прочертила трезубцем горизонтальную дугу. Матерая зверюга упала на песок с распоротым брюхом.
Я изумленно замер. Уж чего-чего, а такого эффекта я не ожидал. Атакуя, я не ощутил никакого сопротивления, как будто трезубец прошел не через плоть, а сквозь воздух!
Но раздумывать времени не было: остальные песковолки с рычанием бросились на меня.
Внезапно перед тварями вспыхнула огненная стена. Я отшатнулся назад, прикрывая лицо от жара рукой, и оглянулся. На вершине бархана стояла Кора. Наемница улыбнулась и отсалютовала мне.
Бежавшие первыми твари превратились в головешки, остальные песчаные волки с воем бросились врассыпную.
– Эрик, не нужно без нужды рисковать собой, – спустившись с дюны, мягко укорил меня побратим.
– Мне нужно было проверить эту штуку. – Я подбросил трезубец на ладони.
– И как? – с любопытством осведомился Хикс.
Я молча кивнул головой на мертвого вожака песковолков.
Орк присел рядом с ним на корточки и внимательно осмотрел рану, ставшую для твари смертельной.
– Ого! – удивленно присвистнул он. – Если бы не видел своими глазами, ни за что бы не поверил. Ты едва не разрезал его пополам.
Отряхнув руки, орк выпрямился и уважительно покосился на зажатое в моей руке оружие.
Конечно, Хикс малость преувеличил, но тем не менее, чтобы нанести рану такой глубины, я должен был погрузить трезубец в тело волка едва ли не по самую рукоять. Тогда как я мог бы поклясться, что вообще не коснулся его.
Нахмурившись, я вонзил трезубец в бок мертвой твари. Затем закрыл глаза и снова повторил этот маневр.
– Что ты делаешь? – изогнул бровь Иэлай.
Создавалось такое впечатление, что я погружаю кинжал в податливое желе. Неужели эта штука настолько острая из-за множества крошечных зубцов или дело все-таки в черной магии? Я поглядел на гладкое костяное лезвие и только сейчас обратил внимание, что оно было совершенно чистым – кровь просто скатывалась по нему крупными каплями, как вода по вощеной бумаге, не оставляя на клинке ни следа.
– Ладно, двинули дальше.
И мы зашагали по жаркому песку пустыни.
Следующие несколько дней прошли без приключений. Мелкие стычки с населявшими пустыню тварями я не считаю – мы справлялись с ними без всякого труда.
– Если свернуть здесь на восток, к ночи попадем в Скамандар, – объявила Кора. – Но я предлагаю, наоборот, взять чуть западнее и завтра заехать в стойбище моих друзей-старателей.
– Ты не обижайся, но я предпочту все же большой город, – откликнулся я.
Уж больно живо было воспоминание о нападении кайрю в таком вот небольшом поселке.
– Ты уверен? – закусив губу, каким-то странным голосом спросила наемница.
– Такое впечатление, что ты просто не хочешь заходить в Скамандар, – привычно высокомерным тоном заметил Иэлай.
– Нет, почему же не хочу? В Скамандар так в Скамандар, – поспешно пошла на попятный Кора.
Странная реакция наемницы еще больше укрепила меня в желании посетить этот город.
Но добраться до него мы не успели.
Глава 27
Бандиты
Даже самая крепкая сталь уступает твердости человеческого характера.
День только-только начинал клониться к вечеру, когда Хикс, оглянувшись, обнаружил едва заметные клубы пыли на горизонте.
– По-моему, за нами хвост, – нахмурившись, предупредил орк.
Иэлай обернулся и, сощурившись, вгляделся в пустыню. Днем эльфы видели намного лучше людей и орков, и Иэлаю удалось разглядеть то, что не удалось Хиксу.
– Шесть или семь всадников… – объявил эльф.
– Ускоримся? – предложила Кора.