— Мы положим этому конец, — Селина сжала поводья с такой силой, что побелели костяшки пальцев. — Мои люди заслуживают лучшего.

Мишель ничего не ответил, но мрачно кивнул, и этого было достаточно.

* * *

Гаспар сидел в своём лагере юго-восточнее Халамширала на добротном складном стуле, потягивал подогретое вино с пряностями и просматривал отчеты от своих разведчиков.

— Кто бы мог подумать, что Леди Серил такое задумает? — обратился он к Ремашу. — Разрушить собственную деревню, чтобы выкурить оттуда нас. Впечатляющая женщина.

— Безусловно, — хмуро ответил Ремаш. — Насчет отчёта из той деревни... Что там было? Вы говорили, разведчик видел следы копыт?

Разведчик уважительно кивнул.

— Серебряное озеро, милорд. Деревенские настаивают, что никого не видели, но мои люди нашли отпечатки копыт, принадлежавшие, по их словам, хорошо подкованному боевому коню и старому фермерскому мерину.

— Так, — сказал Гаспар, кивая, — это уже что-то. Первый во всех городах и деревнях проклятый намёк на её присутствие.

Им нужна была отправная точка для дальнейшего продвижения, и это будет не прислужница Селины, которая дерзнула уделать нескольких стражников и сбежать.

Ремаш втянул носом воздух и поправил неудобный воротник своего кожаного костюма для верхней езды.

— Милорд, вы можете командовать из Вал Руайо. Вы уверены, что вам приличествует самому выслеживать Селину?

Они лишь наскоро объехали местность, обыскав места, где вероятнее всего могла попытаться скрыться Селина. Это нельзя было назвать форсированным маршем. И всё равно Ремаш вёл себя так, словно Гаспар его через Глубинные тропы тащит.

Гаспар кивком отпустил командира разведчиков и тот, поклонившись, отступил из зоны слышимости.

— Сидя в Вал Руайо, я буду осажден дворянами Селины, пытающимися уверить меня, что её всё ещё можно найти и что я не имею права на трон. А мои дворяне в это время потребуют сообщить, что им с этого будет, — сказал он и глотнул вина, — и будут туманно намекать мне, что случится, если я не сделаю так, как они хотят. Мы можем позволить себе ещё несколько дней поиска. Если я вернусь с головой Селины, ни один человек в Империи не встанет у меня на пути.

— Да, но сейчас, — указал Ремаш, — на вашем пути Леди Серил. Вы чудом взяли Халамширал, но в вашем распоряжении не все силы. Сомневаюсь, что вам удастся захватить Джейдер, если Леди Серил подготовлена, а мы встречаем всё больше и больше её разведчиков каждый день.

— У тебя есть предложения, Ремаш? — спросил Гаспар. — Или ты просто решил помочиться в моё вино?

Ремаш поджал губы.

— Пустите слух, что Селина мертва. Вернитесь в Халамширал, соберите силы и отправляйтесь маршем на Вал Руайо в сияющих доспехах. Если она появится, чтобы оспорить ваше право, убейте её. Если же нет... — он неопределённо помахал рукой. — Пока вы на престоле, пусть она жалуется из своего изгнания, как брешущая псина, сколько угодно.

Гаспар проворчал:

— Я не заявлю о её смерти, пока сам об этом не узнаю.

— Вы говорили, что она спала со своей эльфийской служанкой, — приподняв бровь, заметил Ремаш.

— Я предположил, что это возможно. И, в любом случае, то была Игра, — ответил Гаспар, отметая его слова безразличным жестом. — Это честная битва. Существуют границы, которые шевалье не переступит.

— Гаспар, — резко бросил Ремаш, и Гаспар повернулся, удивленный его тоном, — аристократы примкнули к вам, чтобы помочь завоевать престол, а не убить императрицу. Вы желаете оправдать свои притязания? Идите в Вал Руайо и докажите им, что вы — достойный правитель.

Прежде, чем Гаспар успел ответить, его окликнули, и он сел обратно, когда один из разведчиков вышел в свет костра.

— Милорд! Мы обнаружили вражеского солдата в лесу и взяли его живым. Судя по форме, он из людей императрицы, не из Джейдера.

— Отлично. Приведи его сюда.

Разведчик поклонился и убежал, а Гаспар одарил Ремаша ухмылкой.

— Или, возможно, к нам повернется удача.

Ремаш вздернул бровь.

— Скорее всего, он простой дезертир, а не солдат её когорты, Гаспар.

— Вот мы его и спросим.

Раздался звон брони, и к костру притащили пленника. Двое мужчин держали его с обеих сторон. Солдат был поседевшим старым воякой в стёганом мундире, заляпанном засохшей и свежей кровью, значит, без боя он не сдался.

— Поближе его подведи. К свету.

Солдаты повиновались. Гаспар Гаспар поставил свою чашу к огню, встал, и, прищурившись, внимательно присмотрелся к пленнику.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату