– Меня зовут Эшби. Я рад с вами познакомиться. Вы можете меня потрогать.

Бросившись бегом к нему, дети из чистой вежливости ткнулись в него носом, здороваясь, после чего принялись ощупывать его со всех сторон.

– Он мягкий! – воскликнул Вуш, прижимая когти к вьющимся волосам Эшби. – Перьев нет!

– Ты линяешь? – спросила Тешрис, изучая руку Эшби.

– Нет, – ответил тот. – Но у нас… – Запнувшись, он обратился к Сиссикс, переходя на клипп: – Ты можешь объяснить, что такое шелушение кожи?

– Кожа у людей сходит не вся сразу, а крошечными кусочками, – сказала Сиссикс, обращаясь к детям. – Они этого даже не замечают.

– Везет же им! – с завистью произнесла Тешрис. – Я терпеть не могу линять!

Вуш, чуть менее скованный, чем его сестра по гнезду, теперь, когда разрешение было дано, решительно подошел к Розмари и ткнулся в нее носом.

– А тебя можно потрогать?

Улыбнувшись, девушка кивнула, и только тут до нее дошло, что маленький аандриск не понимает значение кивка.

– Скажи ему, что можно, – обратилась она к Сиссикс.

Та перевела ее слова.

– Почему она сама не могла сказать? – нахмурился Вуш.

– Она не говорит на рескиткише, – объяснила Сиссикс. – Но вон та коробочка у нее на голове переводит каждое ваше слово.

Мальчик-аандриск недоуменно уставился на Розмари. Для него было чем-то непостижимым то, что кто-то не говорит на рескиткише.

– Смотри, Розмари, – окликнула девушку на клиппе Сиссикс. – Сделай вот так. – Она быстро согнула когти. – Этот жест выражает согласие.

Повернувшись к Вушу, Розмари повторила жест. Изобразив что-то в ответ, Вуш вцепился ей в груди.

– Что это такое?

Розмари громко вскрикнула. Эшби расхохотался. Метнувшись вперед, Сиссикс оторвала руки мальчика.

– Вуш, женщины-люди не любят, когда незнакомые трогают их за это место.

– О звезды! – выдавил на клиппе Эшби, держась за трясущиеся бока.

– Это еще почему? – озадаченно спросил Вуш.

– С ним все в порядке? – пятясь назад, с тревогой спросила Тешрис, указывая на Эшби.

– Да, – ответила Сиссикс. – Он просто смеется.

В широко раскрытых глазах Вуша застыло беспокойство.

– Я сделал что-то плохое?

– Нет-нет, скажи ему, что все в порядке, – поспешила успокоить мальчика Розмари. – На самом деле не произошло ничего страшного.

Теперь уже и она смеялась.

Сиссикс потрепала мальчика по голове.

– Ты не сделал ничего плохого, Вуш. Просто у людей в отличие от нас гораздо больше запретов относительно того, какие части тела можно трогать. Думаю, тебе лучше не прикасаться ко всем тем частям торса, которые закрыты. – Подчеркивая свои слова, она легонько подергала за рубашку Розмари.

– Извините, – потупился Вуш.

Розмари прикоснулась к руке мальчика, так же как это делала Сиссикс, выражая свое сочувствие. Взяв руку Вуша, она положила ее себе на голову, приглашая его приступить к исследованию. Вуш просиял, а Сиссикс бросила на нее одобрительный взгляд.

– У нее перья не такие, как у [неизвестное слово], – сказал мальчик, проведя когтями по волосам Розмари.

Переводчик не понял последнее слово, зато его поняла Розмари: «Эшби». Звук «ш» у Вуша растянулся гораздо больше необходимого, а на «б» мальчик споткнулся.

– Это не перья, глупец! – поправила Тешрис. – Это волосы. – Она перевела взгляд с Розмари на Эшби. – У тебя другой оттенок коричневого, чем у нее.

– Правильно, – подтвердил Эшби.

– У аандрисков все так же, – сообщила она таким тоном, словно и Эшби впервые в жизни встречал представителей другого вида. – У нас много разных цветов. Я зелено-голубая, Вуш сине-зеленый, Сиссикс зелено-зеленая. Я знаю все оттенки своей чешуи. Скейис говорит, что я разбираюсь в этом лучше всех. – Тешрис снова и снова сгибала кончик его уха к мочке. – Вы прилетели со спутника?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату