поклонников.
«Вот та стерва говорила, что принц меня бросил, – со злостью думала Ивари. – И даже не удосужилась понизить голос. Сейчас и ее бросят». Сколько помолвок распалось на последнем балу сезона, вряд ли кто-то стал бы считать.
Но никакая месть не могла унять той ноющей боли в сердце, когда от отчаяния просто перехватывает дыхание, а в глазах – пожар невыплаканных слез.
Обида рвалась наружу, и графиня больше не стала сдерживаться.
Всю ночь она рыдала в подушку, успокоившись лишь под утро. Поджав под себя ноги, она сидела в глубоком кресле у потухшего камина и чувствовала себя совсем больной.
– Что же это делается, моя птичка! – причитала нянька, и Ивари ни на секунду не сомневалась, что старая Матильда уже в курсе всех событий минувшего бала. – Сдался нам этот принц? Пусть женится на своей убогой, а мы тебе такого жениха найдем, все обзавидуются!
Но Ивари не хотела другого жениха! Зачем они ей?
– Ох уж эти прынцы, совсем они никчемные стали, – продолжала бухтеть нянюшка. – Вот старый-то король по любви женился, хоть и не с первого раза! А за сына крокодилицу берет. Вот дела… Как бы не захворала! Я тебе сейчас блинчиков напеку, твоих любимых, и целый кувшин клубничного варенья на них вылью, честное слово!
Безучастность Ивари и ее равнодушие к блинчикам, видимо, сильно испугали старую служанку. Вот что-что, а от блинчиков Ивари обычно не отказывалась. Возможно, няня продолжила бы свои ахи-вздохи, если бы не услышала звук подъезжающей кареты.
– Кажется, к нам гости! – бодрым тоном сказала Матильда в надежде вывести графиню из того безучастного состояния, в котором она пребывала. – Лапочка моя, – ласково говорила нянюшка, поглаживая девушку по волосам, – а если это подружки твои – завистницы? Как же ты покажешься им в слезах? Нельзя чтобы они увидели сеньориту Беллентайн в таком вот состоянии! И из-за кого? Из-за принца этого глупого.
– Не глупый он, нянюшка, я же люблю его…
Старая служанка всплеснула руками.
– Ах, негодник такой, разбил сердце моей кровиночки! Чтоб я еще раз…
Но в полной мере распалиться нянюшке не дала вбежавшая горничная.
– К вам сеньорита Маретти приехала. Я сказала, что вы нездоровы, госпожа, но она настаивает.
– Знаем мы эти важные дела, – нахмурилась нянюшка. – Сплетни разносить – вот их дела. Я враз эту барышню выставлю.
– Не надо, я выйду, – вдруг сказала Ивари, – Фитоль – милая.
Насупленная нянюшка, по всей видимости, считала иначе.
– Все они из одного теста, только и думают, как обидеть мою ненаглядную деточку, – бурчала она, доставая из сундука флакон снадобья «Свежий взгляд» – тот самый, на крайний случай.
«Никто не заметит ваших слез» – так обещала этикетка. Слез-то не заметят, только от него щеки будут тусклыми, если часто использовать. Но нечего всяким девкам разносить слухи, что это из-за принца Ивари слезы лила…
Уже через полчаса посвежевшая графиня Беллентайн спускалась по парадной лестнице своего столичного особняка. Нянюшка постаралась – на лице Ивари невозможно было заметить и следа бессонной ночи. Правда, улыбка померкла, что проницательная Фитоль сразу заметила.
Что бы там ни думала нянюшка насчет коварства этой барышни, впервые у Ивари появилась подруга. Конечно, дружить с женщинами опасно, кавалеров на всех подружек не напасешься. Но Фитоль, на критичный взгляд Ивари, имела значительное преимущество перед всеми знакомыми ей девушками – она была настолько необычной и непохожей на нее, что делить с ней мужчин было попросту невозможно. Если уж кавалеру по нраву такая экзотика – туда ему и дорога.
Вторым условием для зародившейся дружбы стало то, что их с Фитоль ненавидели все остальные девушки. Конечно, по здравому размышлению, у Ивари поклонников было больше, но смуглолицая брюнетка с раскосыми глазами больно нагло уводила женихов. «Без хорошей подруги в местном девчачьем серпентарии просто не выжить», – нередко сокрушались девушки, что не мешало им и дальше испытывать свои чары на чужих кавалерах.
– Ты совсем раскисла, подруга, – не стала церемониться Фитоль. – Поэтому я спешу сообщить тебе последние новости! – многозначительная пауза: и девушка продолжила: – Папочка нашей «красотки» Арлезот потребовал, чтобы принц прошел магическое обучение!
Если Фитоль и ожидала какой-то реакции, то кислая улыбка Ивари явно ее не удовлетворила.
– Подумай сама, – продолжала подруга, – он же не женится на ней, пока академию не закончит! Тем более ты же слышала о том, что сильных магов нельзя принуждать к браку? Не знаю, правда, какой у него дар.
Потребовалось несколько минут, чтобы Ивари вникла в смысл сказанного. И тотчас тяжелый камень, сдавивший сердце графини, растаял, словно по волшебству.
– А ты почему так радуешься? Твой ненаглядный Тибальд все же женится на той невзрачной крыске, которую подобрали ему родители.
Для Фитоль «крыска» была больной темой, и Ивари об этом знала, но просто не смогла сдержаться. Впрочем, подруга ни капельки не