– Я тебе не позволю, – повторил Эрвин.
Кэролин повернулась к нему. Заговорила мягко, словно объясняя что-то маленькому ребенку:
– Эрвин… это не переговоры. Ни о каком позволении речи не идет. Вы поможете или нет?
Эрвин не шелохнулся.
Кэролин закатила глаза, снова повернулась к Быку. Навалилась на дверцу, дрожа от напряжения. Немного приподняла створку, но тут силы ее покинули. Дверца вновь распахнулась с оглушительным лязгом. Этот звук прокатился над Гаррисон-Оукс, словно удар гонга. Внизу в городке начали открываться двери. Кэролин услышала, как кто-то из мертвых крикнул:
– Эй, собаки! Пошли прочь из помойного бака. – Однако в голосе звучала неуверенность.
За ее спиной раздался слабый щелчок: Эрвин снял пистолет с предохранителя.
– Я тебе не позволю, – снова повторил он.
Раздался низкий, басовитый рокот. Далекий, но быстро приближающийся.
– Опустите пистолет, Эрвин.
– Это вряд ли, – ответил Эрвин.
Нага подняла голову и зарычала. В городе собаки присоединились к покойникам. Заслышав львиный рык, некоторые из них залаяли. Кто-то из мертвых позвал:
– Эй, кис-кис-кис!
Внезапно ночь сделалась очень светлой, очень шумной. Из-за хребта вылетел вертолет с включенным прожектором, ослепительно-белым. Огрызки крыльев по бокам вертолета щетинились бомбами, боеголовками, пулеметами.
– Что это? – крикнула Кэролин, перекрывая шум винтов.
– «Эй-эйч шестьдесят четыре», – ответил Эрвин. – Ударный вертолет «Апач».
Секунду спустя появился второй вертолет. Машины зависли над поляной с Быком, сверкая прожекторами. Воздух мгновенно наполнился сосновыми иглами, пылью, листьями, мелкими веточками. Свет слепил глаза.
Маргарет высунулась из Быка, чтобы посмотреть, в чем дело. Она что-то тихо сказала, Кэролин не разобрала слов, и улеглась обратно.
– Что они делают? – спросил Стив.
На одном из вертолетов была система оповещения.
– ПОЛОЖИТЕ ОРУЖИЕ. ПОЛОЖИТЕ ОРУЖИЕ И ОТОЙДИТЕ ОТ СОБАКИ.
Нага снова зарычала. Стив потрепал ее по плечу.
– Она не собака!
Львица потерлась о него и благодарно хлестнула хвостом. Кэролин улыбнулась.
– Надо думать, они ищут меня. – Эрвин положил пистолет, помахал пилотам. И крикнул, перекрывая стрекот: – Это пулемет «Эм двести тридцать». Калибр – тридцать миллиметров. – Он показал пальцами. – Я видел, как такая пуля попала парню в грудь. От него остались только ноги.
– Прикажите им уйти, – сказала Кэролин.
– Не могу. У меня нет радио. Да они и не станут меня слушать.
– Вы уверены, что хотите именно этого?
Стив прикоснулся к плечу Эрвина.
– Эрвин, думаю, вам действительно следует…
Эрвин покачал головой:
– Ничего не могу поделать.
– Ладно, – кивнула Кэролин. – Хорошо. – Повернулась к городу и тихо произнесла, ни к кому не обращаясь: –
– Что? – крикнул Стив.
– Отражать и защищать.
vi
Сначала ничего не произошло.
Затем из темных уголков Гаррисон-Оукс донесся звук… чего?