Вы восстаёте, чтобы заявить о своих несчастьях, а они бьют вас за ваши страданья,И достают свои смертоносные ружья, чтобы разорвать и размазать ваши мозги,Они крадут общие земли, они крадут заработанные вами деньги,Эй! Раболепствуйте перед ними, вы только псы, а не люди.В сияющих залах они пируют — шлюхи, разбойники и мошенники,Когда в застенках тюрем томятся в кандалах ваши товарищи-рабы,Эй! Люди Нового Южного Уэльса, услышьте! Слушайте, как звенят кандалы,Вы что, мужланы-кастраты, что лишь вопят да пресмыкаются?
Exult for Te Kooti! Te Kooti the bold;So fierce in the onset, so dauntless of old,Whose might was resistless — when battle-wars rolled,Exult for Te Kooti, yo-hoo!The Pakehas came with their rum and their gold,And soon the broad lands of our fathers were sold,But the voice of Te Kooti said: 'Hold the land! Hold!Exult for Te Kooti, yo-hoo!They falsely accused him, no trial had he,They carried him off to an isle in the sea;But his prison was broken, once more he was free —Exult for Te Kooti, yo-hoo!They tried to enslave us, to trample us downLike the millions that serve them in field and in town;But the sapling that's bended when freed will rebound —Exult for Te Kooti, yo-hoo!He plundered their rum stores, he ate up their priests,He robbed the rich squatters to furnish him feasts —What fare half so fine as their clover-fed beasts?Exult for Te Kooti, yo-hoo!In the wild midnight foray whose footsteps trod lighter?In the flash of the rifle whose eyeballs gleamed brighter?What man with our hero could clinch as a fighter?Exult for Te Kooti, yo-hoo!They say it was murder; but what, then, is war?When they slaughtered our kin in the flames of the pa,O darker their deeds and more merciless far!Exult for Te Kooti, yo-hoo!They boast that they'll slay him — they'll shoot him at sight,But the power that nerves him's a giver of might;At a glance from his eye they shall tremble with fright —Exult for Te Kooti, yo-hoo!When the darkness was densest he wandered awayTo rejoice in the charge of the wild battle-fray;Now, his limbs they are feeble, his beard it is grey —Exult for Te Kooti, yo-hoo!The Eternal's our father, the land is our mother,The forest and mountains our sister and brother;Who'd part with his birthright for gold to another?Exult for Te Kooti, yo-hoo!We won't sell the land — 'tis the gift of the Lord —Except it be bought with the blood-drinking sword;But all men are welcome to share in its hoard —Exult for Te Kooti, yo-hoo!Yet 'mid the rejoicing forget not the bravesWho, in glades of forest, have found lonely graves,Who welcomed cold Death, for they scorned to be slaves —Exult for Te Kooti, yo-hoo!Exult for Te Kooti, Te Kooti the bold,So sage in the council, so famous of old,Whose war-cry's our motto — 'tis 'Hold the land! Hold!Exult for Te Kooti, yo-hoo!