26

Асквибо (гэльск.) – шотландская водка, изготовляемая домашним способом из солода.

27

Пиброх – мелодия с вариациями, исполняемая на волынке.

28

Гилли – мужская прислуга в Северной Шотландии.

29

Лейхтахи – телохранители вождя.

30

Фибула – металлическая застежка, скрепляющая складки одежды и одновременно служащая украшением.

31

Тан – древний титул знатной особы, сохранявшийся в некоторых краях достаточно долгое время.

32

Куррахи – лодки, сделанные из воловьих шкур, натянутых на ивовый каркас.

33

Бленд – шотландский напиток, смесь пахтанья с водой.

Вы читаете Фея с островов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату