— Every somebody is nobody, who once wanted to and did.

— А тренировка завтрашняя как же? — возразила Катька. — Тогда в тренажерку давай сегодня пойдем. Ты как, готов? Что там мускулатура твоя говорит?

— Мускулатура просит передать, что готова к бою, — заявил Андрюха. — Да, Катька, забыл спросить: как там подруга твоя, Роулинг?

— Позавчера опять в гостях у меня была. Дверь-то, она в обе стороны работает. Мама ее чаем поила, а я «Узника Азкабана» до конца дорассказала! Ей интересно, а мне дополнительная практика. Да, и еще по грамматике ухватила от нее фишку новую.

— Тесла бы в таком случае сказал: «А?ндрэй, Катэрина, what а good example of cultural interchange!» — улыбнулся Андрюха.

— Какая же ты все-таки ума палата, Катька!

— Вот-вот, я именно об этом! — воскликнула Катька. — Вот это вот все, что ты сейчас сказал — какой там знак стоит в конце?

— Ну, восклицательный, — сказал Андрюха.

— Мы с Джоанной в этот раз об этом тоже говорили! О восклицательном знаке и о восклицаниях. Ты знаешь, что когда этот знак появился в XIV веке, его первое время называли “admiration mark”?

— Знак восхищения, — перевел Андрюха. — Красиво! Да, но чего в нем обсуждать?

— А вот именно то, о чем мы с тобой пять минут назад толковали, — ответила Катька. — Что в английском на все есть формулы, то есть конкретные алгоритмы.

— Формулы восклицаний? Давай, делись! — тут же загорелся Андрюха.

— Вот ты скажи мне, на что можно восклицать? На какую часть речи?

— Ну, скажем, на существительное, — начал размышлять Андрюха. — Например, «Какая жалость!», «Какая гадость!», «Какой чудесный день!», «Какой красивый пень!»…

— Отлично! — похвалила Катька. — И я с существительного начала. А еще?

— На прилагательное! — сориентировался Андрюха. — Или, если точнее, то на наречие. «Как мило!», «Как красиво!», «Как талантливо!»

— И? Что третье? Думай, Андрюха! Я десять минут думала, и все же угадала!

— На глагол, — сказал Андрюха. — «Как я люблю!» «Как я хочу!» «Как я желаю вам удачи»!

— Бинго! — воскликнула Катька. — Выдал ответ моментально. Нет, все же ты молодец! По дедукции вычислил, да?

— По ней, родимой! — подтвердил ученик Шерлока Холмса. — Так что там за формулы?

— А формулы там простые и четкие, — продолжила Катька. — Вот смотри:

What а (существительное)!

How (прилагательное)!

How much I (глагол)!

— Это что ж выходит, — соображал Андрюха. — Если ты меня, скажем, кексиком домашним угощаешь, и мне понравилось, то я говорю: «Как вкусно!»

How tasty! Или, пускай даже в развернутом варианте, How tasty your cake is! Но восклицаешь ты, тем не менее, на слово «вкусно»! А это прилагательное!

— А если так: «Какой кекс вкусный!»?

— А вот тут главное, что кекс! Это существительное! — среагировала Катька. — What а cake! И пусть даже к кексу добавлено «вкусный» — все равно будет “What а tasty cake!” Пускай даже совсем-совсем полностью: “What а tasty cake you have baked!” — Какой вкусный кекс ты испекла!

— А когда доем, воскликну: «Ах, как же мне нравится твой кекс!» Типа, тащи еще, да побольше! Логично?

— Логично, Андрюха! “Like”, понятное дело, глагол. А все, что на прилагательное ставится «просто так» — на глагол идет со словом much! Помнишь, та же история с усилителями very, so и too? На прилагательное — vеrу, на глагол — vеrу much.

How much I like your cake!

За такой приятной и полезной беседой наши герои и не заметили, как пришли в школу. Входя в школьную дверь, Андрюха с Катькой столкнулись с Герундиевной.

— Здравствуйте, Аделаида Геннадиевна! — вежливо сказали они оба одновременно.

— Ватников и Степанцова, привет, очень рада вас видеть, — сказала Герундиевна. — Ребят, сегодня английский. Поговорим о чем-то интересном?

— Поговорим! — одобрили оба.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату