здрасьте», или «Считается вежливым пропускать девочек вперед»…
— Именно так, — подтвердил Ньютон. — Вот как приведенные вами примеры выглядят в английском.
И он написал на доске:
— Во всех этих случаях в вашем языке там именно ноль, полное отсутствие подлежащего, — продолжил он, — и значит, в английском стоит
«Правильно, — сообразил Андрюха. — Или «Было холодно», или «Будет холодно», хоть «Было принято», хоть «Будет принято» — в любом случае там ноль, подлежащего нет».
— Да, и вот еще что. Многим молодым ученым кажется, — продолжил Ньютон, — что этот
И Ньютон написал на доске:
(«Подходит…», «Кажется…», «Больно…», «Случается…» — на автомате переводили Андрюхины мозги. Да, по законам русского языка здесь везде нулевое подлежащее!).
— А вот я с сильным придумал! — воскликнул наш герой. — «Может случиться, что наука достигнет такого прогресса»…
—
… Минут через двадцать тренировки, которая выражалась в выдумывании фраз всех трех типов («Есть!», «Вот!» и «ноль»), Андрюха заявил сэру Исааку:
— Вы знаете, а ведь я уже переключаюсь между этими тремя формулами совсем без усилий. Складывается такое ощущение, будто я эти три фокуса умел делать всегда! Интересно, а как такое может быть?
— Известное дело, — с полуслова понял гостя из будущего великий британец. — Со всеми истинными знаниями именно так и происходит. Платон был крупнейшим философом Древней Греции, и, безусловно, гением, в отличие от меня — так вот, он любил повторять, что «Каждое знание есть воспоминание».
— Хм… Интересно, — задумался Андрюха. — А понимать это надо…
— А понимать это надо каждому человеку по-своему, — подвел черту великий Ньютон.
— Вот так, Катька, все аккуратненько и раскладывается по полочкам, — говорил Андрюха. —
— Андрюха, — глядела на него Катька восхищенно. — Нет, все-таки не матросом тебе надо становиться. А учителем! Ну, в самом крайнем случае, учителем матросов!
Глава 17. Переживать не значит действовать
Что такое «засекречен в три каскада»?
Для всех я — британский дипломат в Бонне. То, что я не дипломат, а шпион — знает, кроме меня, один человек на свете. Что шпионом я только притворяюсь, а на самом деле я писатель — знаю только я. А куда я через минуту поверну свой сюжет — не знаю лаже я сам.