— Бриджит… — голос Себастьяна уже не взывал, а скорбел, но Олег все пытался заставить пианино продлить ей мгновения жизни…
— Nevermore…
— Рыцарь, она умерла, — чья-то рука опустилась Олегу на плечо, и он поднял голову — над ним стояла Жики. В ее выцветших от старости глазах он увидел неподдельную печаль.
— Сейчас, сейчас я доиграю ей…
— Она умерла, — и его пальцы бессильно опустились на клавиатуру, вырвав уродливый, похожий на оборванную жизнь аккорд: — Умерла, значит…
В комнате воцарилась гулкая тишина, прерываемая лишь тиканьем старых часов на стене. Палладины молча смотрели на него, словно ожидая чего- то.
— Она ее убила, — он перевел взгляд на Изабель. Та бесстрастно процедила:
— Агент Гарретт посмел угрожать мне. Никто не смеет угрожать Магистру Ордена.
— Ты не Магистр, — Жики сделала несколько шагов вперед и с размаху хлестнула крестницу по щеке. Изабель ахнула и схватилась за лицо: — Старая гадина! — закричала она. — Да как ты смеешь!
— Это ты мне, маленькая мерзавка?
— Ты всегда ненавидела меня! — выкрикнула мадам де Бофор.
— Это не так, — спокойно отозвалась Жики. — Но мне никогда не нравилась твоя неуемная жажда власти. Я ожидала, что однажды ты попытаешься захватить власть в Ордене. И тебе почти удалось. Но даже не это самое страшное.
— Неужели?.. — заносчиво отозвалась Изабель.
— Ты воспользовалась властью, чтобы употребить ее в личных целях, ты укрывала приговоренного злодея, ты провоцировала на предательство и покушалась на жизнь ни в чем не повинных людей.
— Это о ком ты, крестная? Уж не об этой ли русской танцорке Анне Королевой?
— И о ней в том числе. Ты не могла ей простить, что Франсуа предпочел ее?
— Дело не в нем! — выкрикнула Изабель и осеклась.
— Нет? — подняла брови мадам Перейра. — А в чем же? Или в ком?
— В тебе! — губы мадам де Бофор задрожали. — В тебе — прежде всего! Ты пренебрегла мною, твоей крестницей, а вслед за тобой — и он! И все остальные! А эта танцорка заняла мое место подле тебя и подле него!
— На твоем месте я бы задалась вопросом — почему? — неприязненно отозвалась Жики. — И если правда то, что говорят о тебе и Серже Булгакове, то на твоем месте я бы еще спросила себя — почему он продолжает любить Катрин?
— Что?!! — а вот теперь крик Изабель был услышан даже на улице — прохожие, следовавшие по улице Шароле, в удивлении вздрогнули и подняли головы. — Нет!
— Да, — просто откликнулась Жики. — Так что все было напрасно — и покушение на Анну, и покушение на Катрин, и попытка захватить власть.
— Мне не надо захватывать власть! Мне ее передала моя бабушка, Моник Гризар!
— Бедная Моник… — Жики сокрушенно покачала головой. — Если б она только знала о твоих преступлениях! Позволь тебе напомнить, Изабель, пост главы Ордена не передается по наследству. Конклав может учесть пожелание умирающего Магистра — и только. На этот раз они сочли за благо им пренебречь.
— И кого же избрали? — с горьким сарказмом поинтересовалась мадам де Бофор.
— Меня, — просто ответила мадам Перейра.
— Так и знала! Да ты же помрешь не сегодня-завтра! — расхохоталась Изабель, но смех ее прозвучал принужденно и нервно. Жики печально ответила:
— Не так скоро, как тебе бы хотелось.
— Жаль! — выплюнула Изабель. — Я ненавижу тебя!
Жики скорбно покачала головой и повернулась к застывшей у порога свите:
— Мадам де Бофор арестована. Она обвиняется в измене, убийстве своего мужа графа Филипа Лорана де Бофор и Бриджит О'Нил, подстрекательстве к убийствам и укрывательстве преступников. Уведите ее, рыцари.
— Нет! — воскликнул Олег, бросаясь вперед. — Отдайте ее мне! Она убила не только Бриджит! Она убила Сашку и Ясмин! Нельзя, чтоб это сошло ей с рук!
— Не волнуйся! — Жики вновь положила ему руку на плечо. — Она ответит согласно кодексу Ордена.
— Я разорву ее! — прорычал Олег. — Она проклянет тот день, когда родилась.
— Она пойдет под трибунал. Око за око. Даже Росси ее не спасет.
