— Просто мандала, не обращай внимания, — ответил тот.
Стиснув зубы и зажмурившись, Эрик шагнул под струю ледяной воды. Тело обожгло холодом. Трясясь в ознобе, он как можно быстрее размазал воду по телу и выскочил обратно. Неожиданно, пока размачивал мыло под струей воды, тиснение на груди начало разогреваться. Приятное тепло сразу распространилось по всему телу. Тщательно намылив как можно большую поверхность кожи и волосы, он снова встал под струю. Вода вдруг показалась почти горячей. Выходить из этого «душа» совсем не хотелось. Нехотя покинув водопад, Эрик вытерся полотенцем. В свертке, который дал ему Лугонг, оказался полный комплект одежды: тонкие подштанники и нательная рубашка, теплый кафтан из валяной шерсти со штанами из такого же материала, красный кушак и добротный войлочный колпак, причудливо вышитый бисером. Самым неожиданным предметом в свертке оказались короткие кожаные мягкие сапоги, на толстой, также сделанной из кожи подошве. Сандалии Эрика почти развалились, и он по-детски обрадовался обновке. Носков не было, поэтому пришлось натянуть сапоги прямо на босые ноги.
Когда он вернулся к машине, держа в руках ком своей грязной одежды, Лугонг тоже успел переодеться. Увидев его, Эрик невольно напрягся. Лугонг выглядел точно так же, каким он его запомнил в пещере «мумии». Синий кафтан с широкими рукавами, митра с костяной диадемой и кинжал пхурбу, заткнутый за кушак. Не было только краски на лице. Эрик замедлил шаги и остановился, настороженно глядя на Лугонга.
— Не беспокойся, — Лугонг широко улыбнулся. — Считай это униформой для встречи с джанкри.
— Где твой тесак? — Эрик и не подумал поверить его фальшивой улыбке.
— Лежит на пассажирском кресле, ждет, чтобы ты его взял, — все так же приветливо улыбаясь, сказал Лугонг.
Эрик медленно приблизился к пикапу. Осторожно открыл дверь и, увидев тесак Лугонга, быстро схватил его, направив острие в сторону шамана.
Лугонг рассмеялся.
— Прекрати этот спектакль. Ты же знаешь — я могу разорвать тебя пополам независимо от того, что ты держишь в руках. Но я не в состоянии это сделать. Я же тебе объяснил.
— Я лучше сяду сзади, — успокаиваясь, сказал Эрик.
— Садись где хочешь, — равнодушно ответил Лугонг, — но сначала закопай свою одежду поглубже. Почва у ручья мягкая и влажная. Твой мусор сгниет быстро. Можешь копать моим ножом.
Эрик не стал садиться сзади. Устроился рядом с водительским креслом. Когда машина тронулась, он еще некоторое время держал тесак в руке, но, устав, протянул его Лугонгу.
— Брось его назад, между сиденьями, — сказал Лугонг.
Тесак с глухим стуком упал на резиновый коврик.
Дорога, а скорее, еле заметный трак, заросший зеленой травой и мелким кустарником, который громко царапал днище автомобиля, постепенно изгибалась влево, уходя в небольшой уклон.
— Зачем тебе к джанкри? — спустя минуты спросил Эрик.
— Они обратились с просьбой. Старейшина готов уйти.
— Видимо, сами они не могут, — прокомментировал Эрик. — Я слышал, что это какая-то народность.
— Несколько разных народностей, — кивнул Лугонг. — Шерпа, таманга, магары… Они из самых древних шаманов Гималаев. Их можно отнести к Первичному Бон. Когда Шенраб пришел в Тибет, эти люди не сумели воспринять Силу и Искусство. Я не знаю, почему. Они не шены. Практикуют своего рода бытовую магию и магию природных духов. Лечение, заклинание погоды, гадание. По всем Гималаям они стараются селиться в местах, где проходят границы областей существования. Наверное, это помогает в их обрядах. В серьезных случаях они обращаются к шенам за помощью.
— Я видел их в Индии, в Бенгалии, — вставил Эрик.
Лугонг утвердительно кивнул.
— Зачем ты взял меня с собой, к этим джанкри?
— Рядом с их деревней живет бонец из Пути Шен Видимого Проявления, — пояснил Лугонг. — Он может провести обряд возврата Дордже. Я этому не обучен. Мое дело — мертвые и миры посмертия.
От его слов у Эрика противно засосало в желудке. Во рту мгновенно пересохло.
— А если я откажусь? — хрипло спросил он.
— Тогда нам придется ждать твоей смерти, — пожал плечами Лугонг. — Когда ты умрешь и твое тело полностью разложится, сила Дордже постепенно растворится в окружающих энергиях. Тогда мы сможем провести обряд возврата без тебя.
«Или попросить кого-нибудь меня убить», — подумал Эрик.
И снова: подумал, будто вслух сказал.
— Убивать тебя не имеет смысла, перестань трястись, — сказал Лугонг, «отвечая» на мысль Эрика. — Пока в тебе есть часть силы Дордже, ты можешь быть очень полезен для обрядов любой линии.
— Я шаманить не буду! — зло и твердо сказал Эрик.