вас в том, что вы нарушили свой долг.

– Превосходный план! – вскричал Аттрик, отвешивая низкий поклон Катане.

– И все же, – возразил Пэл, – наш мир многое потеряет, если лишится такого замечательного художника.

– Вы очень любезны, – ответила Катана. – Однако существует вероятность того, что я убью лорда Аттрика. Ее тоже нельзя исключать.

– Но, – вмешалась Тазендра, которая очень внимательно следила за разговором, – тогда мы снова окажемся в затруднительном положении. И к тому же лишимся нашего друга. – Она поклонилась Аттрику.

– Итак, – сказала Катана, – что вы предпочитаете? Ничего лучшего я придумать не в силах. Кроме того, – тут она повернулась к Аттрику, – близится вечер. К моменту, когда мы обговорим все условия, станет так темно, что мы не увидим друг друга и наши удары могут оказаться опасными для секундантов или судьи – неприятность, лишенная элегантности и смысла.

Аттрик согласился со столь разумными доводами и добавил:

– Тогда нам следует встретиться утром и покинуть замок. Отыскав подходящее место, мы остановимся и устроим поединок.

– Согласна, – сказала Катана.

– И я тоже, – кивнула Тазендра.

– Мудрое решение, – подтвердил Пэл.

– Похоже, ничего не остается, как принять его, – нахмурившись, промолвил Кааврен.

Айрич пожал плечами.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

В которой автор обращается к стратагеме, чтобы показать результаты действия стратагемы

На следующее утро, как и договорились, они встретились в конюшне, где Мика, который встал раньше остальных, уже успел подготовить лошадей. Аттрик поклонился Катане:

– Надеюсь, вы хорошо отдохнули?

– Да, вполне, – ответила Катана, – а вы?

– О, я прекрасно провел вечер – ведь теперь мы можем встретиться на равных условиях, и не моя вина, если я не сумею отделить вашу голову от тела – услуга, которую вы оказали моему отцу без соблюдения формальностей. Я в отличие от вас не намерен ими пренебрегать.

– Ну, – сказала Катана, пожимая плечами, – ваша принципиальность делает вам честь. Однако прошу вас не забывать, что он был вооружен.

– Вооружен – да. Но вы не дали ему шанса обнажить шпагу...

– Что до этого...

– Слушаю вас.

– Признаю, я действовала поспешно. И все же...

– И все же?

– В его руках была шпага.

– Друзья мои, – прервал их беседу Кааврен, – нам пора.

– Пора? – послышался голос со двора перед конюшнями.

– Да, ваше высочество, – поклонился Айрич. – Мы готовы оправиться в путь.

Адрон мрачно огляделся:

– Значит, леди Фрикорит решила вас сопровождать?

– Все верно, – ответила Катана, – и хорошо, что ваше высочество так рано проснулись, потому что я хотела поблагодарить вас за гостеприимство, но боялась разбудить.

– Я всегда с радостью принимаю вас в своем доме, но почему вы так поспешно решили уехать?

Гвардейцы смущенно переглянулись, а Катана сказала:

– Видите ли, у меня появились кое-какие дела с этими замечательными людьми, вот и все.

– Дела? Могу ли я поинтересоваться подробностями?

– С огорчением должна сообщить вашему высочеству, что никто из нас не имеет права обсуждать их.

Адрон внимательно осмотрел всю компанию, словно пытался прочитать их мысли.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату