четвёртым пунктом – развитие. Этот пункт может быть обозначен как эволюциоцентризм.

Эволюциоцентризм русской пословичной картины мира состоит в том, что преобладающее место в ней принадлежит стремлению её творцов к развитию, к движению вперёд, к эволюции: от лжи – к истине, от зла – к добру, от несправедливости – к справедливости и т. д. Эта особенность роднит её с философской картиной мира, которая не может быть научной, если она не опирается на эволюционное мировоззрение (см. подр. мою книгу: От лжи – к истине. Введение в эволюционную философию. СПб.: Алетейя, 2016. 435 с.).

6. Для того, чтобы общество успешно развивалось, на первое место в духовной культуре нужно поставить науку. Этому учат нас русские пословицы:

Наукой свет стоит, ученьем люди живут; Где высоко стоит наука, стоит высоко человек; Будет в чести наука, будет и хлеб; Наукой люди кормятся; Где наука служит для мира, там цветёт и пустыня; Наука и труд дивные всходы дают; Наука переменит природу; Без науки как безрукий; Уснёт наука – тьма проснётся.

7. Русская пословичная картина мира имеет существенные отличия от философской картины мира. Они состоят, во-первых, в том, что последняя – плод научного сознания, а первая – обыденного, а во-вторых, в том, что философская картина мира имеет наднациональную природу, а пословичная – национальную. Наши пословицы были и остаются бездонным кладезем русской народной мудрости. Там русский дух, там Русью пахнет.

Приложение

Русские пословицы в произведениях М. Е. Салтыкова-Щедрина

Сама народная мудрость сочинила пословицу.

М. Е. Салтыков-Щедрин

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826–1889) писал: «Я, знаете, люблю иногда прибегать к русским пословицам, потому что они ко всему как-то прилаживаются» (Ефимов А. И. Язык сатиры Салтыкова-Щедрина. М., 1953. С. 235).

Пословицы – продукт народного творчества. Их использование в художественной литературе – свидетельство любовного отношения писателя к разговорному языку. На подобное отношение к разговорному языку А. С. Пушкин ориентировал развитие всего литературного языка.

А. С. Пушкин указывал: «Разговорный язык простого народа (не читающего иностранных книг и, слава богу, не выражающего, как мы, своих мыслей на французском языке) достоин также глубочайших исследований. Альфиери изучал итальянский язык на флорентийском базаре: не худо нам иногда прислушиваться к московским просвирням. Они говорят удивительно чистым и правильным языком» (Пушкин А. С. Собрание сочинений в десяти томах. Т. 6. Критика и публицистика. М.: Правда, 1981. С. 121).

Для писателей XIX в. А. С. Пушкин был первым учителем. Они учились у него, в частности, вводить в свои сочинения русские пословицы, но А. С. Пушкин не мог без них обойтись и за пределами своих литературных произведений.

А. С. Пушкин щедро пересыпал пословицами, в частности, свои письма. В письме жене от 20 и 22 апреля 1834 г. из Петербурга в Москву он с грустью пишет: «Видел я трёх царей: первый велел снять с меня картуз и пожурил за меня мою няньку; второй меня не жаловал; третий хоть и упёк меня в камер- пажи под старость лет, но променять его на четвёртого не желаю; от добра добра не ищут…» (там же. Т. 3. С. 122).

В другие письма жене А. С. Пушкин вставлял ещё и такое:

Было бы корыто, а свиньи будут; Во чужом пиру похмелье, да и в своём тошнит; Ус да борода – молодцу похвальба; Семь вёрст киселя есть; Плетью обуха не перешибёшь; Рад бы в рай, да грехи не пускают; Взялся за гуж, не говори, что не дюж; Начал я было за здравие, да свёл за упокой и др. (Романов А. Пословицы и поговорки в письмах и произведениях Пушкина: http://rus.1september.ru/index.php? year=2002&num=07).

Не перечесть пословиц в художественных произведениях А.?С.?Пушкина. Вот лишь некоторые пословицы из его «Капитанской дочки»:

Долг платежом красен; Не всё то ври, что знаешь, несть спасения во многом глаголании; Не ты первый, не ты последний; Стерпится – слюбится; На грех мастера нет; Худой мир лучше доброй ссоры; Незваный гость хуже татарина; Мирская молва – морская волна; Береги честь смолоду.

Тон, заданный А. С. Пушкиным в отношении пословиц, был подхвачен Н. В. Гоголем. В его произведениях встречаются, например, такие пословицы:

Для друга семь вёрст не околица! Затвердила сорока Якова одно про всякого; На вкусы нет закона: Кто любит попа, а кто попадью; Ни в мать, ни в отца, а в проезжего молодца; Тому счастье, кто глуп, как бревно.

Восхищался пословицами Ф. М. Достоевский. В свою «Сибирскую тетрадь» он вписал множество выражений каторжан, среди которых имеются и пословицы либо в чистом виде, либо в изменённом, либо в дополненном. Выпишу здесь только некоторые:

Старое дерево скрипит, да живёт; Снявши голову, по волосам не плачут; Чёрного кобеля не отмоешь добела; Глухой не дослышит, так допытается; Богат Ерошка – собака да кошка; У богатого телята, у бедного ребята; Будут денежки, будут и девушки; Деньги – голуби: прилетят и опять улетят; Молодец против овец, а против молодца и сам овца; Одна была песня у волка, да и ту перенял; А домик хоть гнилой, да свой; Да ведь и меня, брат, голой рукой не бери; Дома лаптем щи хлебал, а здесь чай узнал; А в поле четыре воли; Хоть без рёбрушка ходить, да солдатика любить; Эх, брат, ворон ворону глаз не выклюнет; Уж тут не до жиру, а быть бы живу; Нашего брата, дураков, ведь не сеют, а мы сами родимся; А в доме такая благодать, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату