,

Примечания

1

«Песня тигра» (англ.). (Здесь и далее примеч. ред., если не указано иное)

2

Неполный такт, с которого начинается музыкальная фраза.

3

Психотропные лекарственные средства, применяемые для лечения депрессии.

4

Песня группы «Queen» (1975 г.). (Примеч. пер.)

5

Попадание в дыхательные пути жидких или твердых инородных тел. (Примеч. пер.)

6

Сеть магазинов в Германии. (Примеч. пер.)

7

Международная сеть розничной торговли. (Примеч. пер.)

8

Слова из баллады «Ученик чародея» И. В. Гете. Перевод Б. Пастернака. (Примеч. пер.)

9

Моя вина. (лат.)

10

Смертельный укол. (Примеч. пер.)

11

Я видел Рейн в его ложе (нем.). Песня, написанная Адольфом Теленом. (Примеч. пер.)

12

Немецкий рок-певец, писатель и художник, родившийся в 1946 г. (Примеч. пер.)

13

Это настоящая жизнь? (англ.) (Примеч. пер.)

14

Немецкий Дед Мороз.

Вы читаете Грешница
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату