— Не бойся, — сказал Малик, ошибочно принимая ее задумчивость за застенчивость. — Ты замечательно выглядишь. Королю и королеве просто не к чему будет придраться.

— Спасибо, — ответила Сидни.

Ей больше нечего было ему сказать.

Вскоре они вышли из дома и направились к восхитительной серебристой «бугатти». Двигатель взревел, как тигр, когда они выехали на шоссе. Девушка повернула голову и смотрела в окно на городские огни. Этот спортивный автомобиль стоил целое состояние, салон был небольшим. Они сидели достаточно близко друг к другу. Даже слишком близко.

Сидни могла почувствовать аромат его кожи, запах его одеколона. Она могла ощутить жар его тела. Или же, возможно, что дело было в ней. Может, это был жар ее тела?

Малик нарушил тишину.

— Мой брат не знает, почему ты здесь.

Сидни на мгновение показалось, что она ослышалась.

— Ты не рассказал ему о разводе? Почему?

Малик крепче вцепился в руль автомобиля. Сидни сосредоточилась на его лице.

— Потому что это касается только нас, и все.

Девушка не могла промолвить ни слова.

— Но мы расстались год назад. Разве тебе не кажется, что твой брат может что-то заподозрить?

— Люди мирятся, Сидни. Если ты не хочешь сразу же поведать ему о наших проблемах, то будь добра сделать вид, что ты счастлива.

«Сделать вид, что я счастлива!» — хмыкнула она. Так просто! Сделать вид, что этот мужчина не разбил ей сердце!

— Не уверена, что смогу так сделать.

Малик бросил на нее сердитый взгляд:

— Это несложно. Улыбайся. Смейся. Не смотри на меня со злостью.

Девушка скрестила руки на груди.

— Легче сказать, чем сделать.

Малик держался за руль, его напряжение было очевидным.

— Всего лишь один вечер, Сидни. Думаю, ты справишься с этой задачей.

Спустя десять минут они подъехали к главным дворцовым воротам. Малик попросил ее немного подождать, вышел из автомобиля, открыл дверь и помог ей выйти. Он взял ее под руку и повел ко входу. К дверям тянулась красная ковровая дорожка, вдоль которой по обеим сторонам стояли люди в форме, приветствовавшие прибывших поклонами.

Сидни с любопытством наблюдала за происходящим. Она знала, что такое богатство, но такое девушка не ожидала увидеть. Хрустальные люстры, мозаика, сирийская древесина, перламутр, мавританские арки и купола, изящные картины и мраморные полы — здесь было все!

Ее каблуки цокали по полу, и звук, отзываясь эхом, проносился по холлу.

— Ты здесь вырос? — поинтересовалась Сидни, а затем пожалела, что начала этот разговор. Ее голос прозвучал так громко, словно она прокричала свой вопрос.

— Нет, — сухо ответил он.

В его теле чувствовалось напряжение, но через какое-то время он расслабился и стал вести себя естественнее.

— В моей семье наследники по прямой линии отсутствовали. Адан пришел к власти, когда умер наш двоюродный брат. Для всех нас это был шок, но в большей степени конечно же шокирован был мой брат.

— И нет покоя голове в венце, — процитировала Сидни строку из произведения Шекспира.

— «Король Генрих IV». Часть вторая, — без паузы выпалил Малик.

— Не думала, что ты поклонник Шекспира.

Они не раз ходили на оперу и балет, но на постановку шекспировских пьес — ни разу. Почему же они никогда не обсуждали его произведения? Сидни хотела изучать литературу и искусство в колледже, но ее родители и слышать ничего не хотели. Либо степень по менеджменту, либо никакой степени ей не видать.

Как говорил ее отец, люди, закончившие факультеты искусств, теперь работают в сфере обслуживания или фастфуда. В мире сейчас все зависит от менеджеров.

— Ты многого обо мне не знаешь, habibti.

Но прежде чем она успела что-либо вымолвить, они дошли до двери со стражами. Один из них открыл дверь, Малик и Сидни зашли внутрь.

Их поприветствовала очень красивая, но в то же время абсолютно обычная пара. Сидни потребовалась пара минут, чтобы понять, что перед ней

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату