Валерий Ильичев
Жестокие игры (сборник)
Глава I. Переговоры
Дождь усиливался. Темнело. Майор Смыслов начал проявлять нетерпение:
— Слушай, Котов. Может быть, твой источник напутал и наркодилеры назначили «стрелку» не здесь? Время вышло, а у трансформаторной будки никакого шевеления.
— Нет, мой человек неоднократно проверен. Сбоя быть не должно. Да, вот же их машина прибыла.
— А где покупатели?
— Где-то прячутся. Сейчас убедятся, что вокруг всё тихо и появятся.
И, действительно, из-за угла кирпичного дома вышли двое мужчин и направились к машине. Переговоры были краткими. Получив спортивную сумку, покупатели передали наркодилерам кейс с деньгами.
Смыслов вслух прокомментировал:
— Видно, давно знакомы. Совершают сделку, не проверяя качество товара и уплаченную сумму. Время встречи сокращают до минимума. Всё, пошли, а то упустим.
Услышав команду, сыщики со всех сторон атаковали преступников и положили всех четверых на землю лицами вниз. Оператор с видеокамерой зафиксировал содержимое сумки, наполненной пакетами с героином и сложенные аккуратно в кейс пачки денег. Затем приблизил камеру к изъятому у бандитов оружию.
Смыслов с разочарованием подумал:
«Стволы не боевые и на них, наверняка, имеется разрешение. Придётся ограничиться обвинением в незаконном обороте наркотиков. Но и этого немало».
Лежащий на земле худощавый сбытчик приподнял голову и, блестя металлическими зубами, потребовал:
— Слушайте, начальники, вы свою удачу уже за хвост поймали. Зачем дело затягивать? Надоело под дождём загорать. Везите нас к себе в отдел.
— Ничего, не растаешь как сахар в «чифире». Сейчас понятые протокол подпишут, и отправитесь в дальнюю дорогу.
Доставив сбытчиков и покупателей героина в отдел, сыщики передали материалы следователю. За круговертью последующих оперативных дел, они стали забывать об успешно проведённой операции. И были очень удивлены, когда их вызвали в службу собственной безопасности по поводу поступившей на них жалобы. Худощавый сбытчик героина утверждал, что из-за долгого пребывания на земле под дождём заболел открытой формой туберкулёза. Сыщикам не составило труда выяснить, что жалобщик уже три года состоит на учёте в диспансере, а болезнь подхватил в колонии во время последнего отбытия наказания.
Смыслов полагал, что это обстоятельство снимет с их группы обвинения. Но, к его удивлению следователь отказался прекращать дело. На допросе он устало пояснил Смыслову:
— Слушай, майор. Я к тебе отношусь со всем уважением. Но у меня есть своё начальство, и я получил указание вас закрыть, и я его выполню. Прокуратура считает ваши действия издевательством над больным человеком. И в рамках борьбы за очищение рядов полиции поедёте в суд за превышение служебных полномочий. Полагаю, отделаетесь условными сроками. Но из полиции придётся уйти.
— Значит, двенадцать лет беспорочной службы в уголовном розыске можно кинуть коту под хвост из-за мстительной жалобы матёрого рецидивиста? Неужели, он надеется избежать по этой причине наказания за сбыт наркотиков?
— Нет, конечно. Но полагаю, кто-то из влиятельных лиц заставил его подать жалобу. Я деталей не знаю. Сам подумай, кому в прошлом соль на раны насыпал. А теперь иди и постарайся эту ситуацию разрешить, пока не поздно.
После разговора со следователем Смыслов сразу понял, на какое дело тот намекал. Сыщик месяц назад со своими коллегами выезжал в одну из квартир, где умер от передозировки молодой наркоман. Его приятели утверждали, что «дурь» в квартиру принёс сам погибший парень, а они об этом даже не знали. Можно было отказать в возбуждении уголовного дела. Но Смыслов заподозрил, что наркотик был приобретён у молодого хозяина квартиры,