«Это финал», – подумал Шерлок.

И убедился в этом, подняв крышку. Птичка исчезла, пустившись в странствие по канализации. Несомненно, такой же путь проделали ранее и цветочек, и жучок, и рыбка…

Выйдя из туалета, следователь прикрыл дверь в спальню супружеской пары и отправился в отведенную ему комнату.

…Восход солнца Шерлок Тумберг встретил в парковой беседке. Утро было прохладным, каким и положено быть утру поздней осени, да еще и ветреным, и в ожидании Изандорры следователь, чтобы согреться, не раз делал всякие упражнения на тренажерах. Наконец на ведущей от дома дорожке показалась стройная фигурка в синем с серебром спортивном костюме. Изандорра увидела Шерлока, приветственно поднявшего руку, и, делая разминочные движения головой, направилась к нему.

– Почему вы так рано встали, господин Тумберг? – обеспокоенно произнесла прелестная женщина, которую не так давно называли на Можае Небесной Охотницей. – Плохо спалось на новом месте?

– Нет-нет, спалось великолепно, – поспешил заверить ее Шерлок. – Просто стараюсь следовать старинному высказыванию: «Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет». Насчет богатства, правда, пока не очень, но это, наверное, потому, что ложусь я, как правило, скорее поздно, чем рано.

– Ой, я тоже знаю что-то подобное! – просияла Изандорра. – «Вместе с солнышком встаешь – долго-долго проживешь!»

– Да, замечательных пословиц очень много, – подхватил следователь, довольный тем, что разговор сразу устремился в нужном направлении. – И что характерно, многие из них действительно подтверждаются на практике. Вот, скажем, такая: «Без запора и забора не уйдешь от вора». Или еще: «Два вора дерутся – честному польза». И еще: «От поблажек и воры плодятся».

– Что-то у вас пословицы специфические, – улыбнулась Изандорра.

– Профессия сказывается, – вернул ей улыбку Тумберг. – Но я и другие пословицы знаю. А вообще, народная мудрость неисчерпаема. Помню, в двадцать первом году занимался я одним искусником. Интереснейший был подследственный! Поговорки из него так и сыпались, по любому поводу! Кроме того, он очень много внимания уделял приметам. Собственно, из-за этого и погорел – не сработала примета. Тоже ведь, кстати, огромный пласт – приметы. Другое дело, что одни постоянно подтверждаются, а значит – правильные. А другие неизвестно почему придуманы, и руководствоваться ими не стоит. Не отражают они истинной связи явлений и представляют собой ложные суждения. К примеру, вчера был красный закат. Значит, согласно примете, сегодня должна быть ветреная погода. Что мы и имеем, – Шерлок показал на раскачивающиеся верхушки деревьев.

– Да-да! – воскликнула Изандорра, перестав махать руками. До этого, слушая Тумберга, она не забывала заниматься физзарядкой. – Я тоже такое знаю! И еще: туман поднимается – к ненастью.

– Именно, – кивнул следователь. – А возьмем другую примету: встретиться на лестнице – к несчастью. Если бы она была верной, у нас в управлении несчастья шли бы косяком.

– Две ложки в одном соуснике – к свадьбе, – вновь проявила осведомленность Изандорра. На этот раз, перестав делать приседания. – Конечно же, чепуха! Но многое и сбывается. Помню, как-то в детстве у меня зазвенело в правом ухе – к хорошим вестям, если вы в курсе. И потом мама мне разрешила губы накрасить на праздник цветов, а раньше не позволяла.

– В тот же день или на следующий? – поинтересовался Тумберг.

– Не помню, – ответила Изандорра, подтягиваясь на перекладине. – Может, и позже, неважно. Но сбылось же! – Она повисла на руках и начала делать уголок. – И вообще, господин Тумберг, просто так приметы не придумывают. В большинстве из них что-то есть. Только результат может проявиться не сразу.

– То есть вы склонны считать, что в приметы нужно верить? – спросил Шерлок, снизу вверх глядя на неустанно укрепляющую свое тело Изандорру.

– Не только склонна считать, но и верю, – заявила супруга Троллора Дикинсона. – Не во все, но верю. Или, лучше сказать, считаю их правильными. Кроме соусника, конечно, и прочей ерунды. Типа того, что лучше не встречаться на лестнице.

Она спрыгнула на землю и принялась отжиматься от светло-зеленого покрытия площадки. Тумберг пощипал усики, поежился и задумчиво произнес:

– Две ложки в соуснике, по-вашему, ничего не значат… А как насчет другой посуды и столовых приборов? Чашки всякие, тарелки, те же ложки…

– С чашками и тарелками все понятно, – улыбнулась Изандорра. – Если плохо вымыты – ремонтируй мойку или новую покупай. Ложкой стучать – к ссоре. Нож упал со стола – придет в гости мужчина.

– А если, скажем, вилка упала? – продолжал допытываться следователь.

Изандорра остановилась, не дойдя до тренажера, и повернулась к Шерлоку:

– Вилка – это серьезно. Значит, жди женщину. А поскольку у вилки острые зубцы, ничего хорошего от этой женщины ждать не приходится. Ну… не всем, а хозяйке дома. Понимаете, о чем я?

Вы читаете Бардазар
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату