и отправится искать товарищей. Ствол дуба был в дюжину обхватов, и нижние ветви ненамного ему уступали. Длинные, пригибающиеся к земле, они будто специально предназначались для ночлега, а комья мха с успехом заменяли подушки. Пурна подсадила Дига, он залез в развилку, распластался на ветке и помог забраться тапаи. Оказавшись в безопасности, Пурна сняла рогатую накидку и повесила сушиться на соседнем суку, а Диг и вовсе разделся до нижнего белья. Затем они устроились понадежней на расходящихся ветвях, чтобы не упасть во сне.
Только после всех приготовлений осмелились завести разговор. В этой части леса Призраков было тихо, и они старались говорить шепотом. Предпочли бы помолчать, чтобы не будить лихо, но надо было решить важные вопросы.
– Найдется что-нибудь поесть?
– Остались сушеные абрикосы. Держи.
– Тьфу!
– Да, сушеными их теперь можно назвать только с натяжкой.
– Вот и жуй их сам. А попить?
– Есть фляга.
– Береги ее. У меня в бурдюке еще плещется вода, если хочешь…
– Да, будь добра.
– Держи.
– Ты сказала, что Гын Джу утонул, а не могло быть, что он…
– Нет.
Дигглби захлюпал носом.
– А Принцесса?
– Мне очень жаль, Диг.
Он сокрушенно простонал.
– Да, понимаю тебя. Хорошая была кобылка.
– Угу… лучше не бывает. – Он снова засопел, а потом заговорил убитым тоном, какого она еще никогда не слышала. – Я привязался к ней. Не так, как к Принцу, но все равно… Я потерял Принца, и Хассана, и Дин, и Марото. Понимаю, что это звучит…
– Никак это не звучит, Диг, – буркнула она. Слова, густые, как болотный ил, застревали в горле. – И… спасибо тебе. За все, что ты для меня сделал. Принц был бы сейчас с тобой, если бы…
– Нет, – твердо возразил Дигглби. – Он сам этого хотел. И я тоже. На самом деле я рад, что так вышло, или пытаюсь радоваться. Он ведь был демоном, а не просто собакой. Всякий демон мечтает обрести свободу, верно? Я отпустил бы его раньше, если бы знал, что он действительно хочет…
– Ох, Диг, ты отдал ему свое сердце, разве может демон хотеть большего?
Теперь они вместе захлюпали носом. Дигглби слабо усмехнулся:
– Я бы дал тебе носовой платок, но все мое имущество осталось на спине у Принцессы.
– Да, и мое.
– Драть-передрать!
– Да уж.
– …
– …
– А колдовское бревно?
– А компас?
– Гын Джу носил его в кармане.
– Упс!
– Два раза упс.
– Три раза.
– …
– …
– Но не все так плохо, Пурна, не все – я вернул свою шляпу.
– Счастье-то какое!
– Не надо ехидничать. Ведь ты наверняка все потеряла, кроме бурдюка и сарказма?
– При мне мой кукри, забитый грязью пистолет и старая трубка Марото.
– И это уже кое-что! Жаль, что нельзя подымить, я соскучился по хорошему тубаку.