— Ладно, мы что-нибудь придумаем. Не думал, что все настолько серьезно.
Зет закусил очередным куском хлеба с мясом.
— Честно говоря, я тоже по началу думал, что дело будет плевым.
Воины посмотрели друг на друга понимающе. Они тяжело вздохнули. Мысли Лео не покидала Кира.
Он склонился над ней, положил руку на плечо и проговорил:
— Очнись, открой глаза.
Женщина с каштановыми волосами лежала на кровати. Её окружили несколько людей, которые ожидали, что она очнется.
— Маргарет, проснись, — обратился вновь Альберт.
Женщина не реагировала. Некромант отошел от кровати. Лекарь подошел к Альберту:
— Ей нужен покой.
Мужчина склонил голову и удалился из комнаты.
— Почему вы грустите, учитель?
— Кто-то зашел слишком далеко, Райн.
Учитель и ученик двигались по улице города.
— Что-то случилось?
— Наместника убили, а Маргарет довели до потери сознания.
— Она поправится?
— Не знаю, Райн, но очень надеюсь.
Они пришли на рыночную площадь. Альберт стоял возле прилавков и закупался товарами. Он складывал все в одну сумку, затем расплачивался монетами. Мальчик стоял рядом.
— Магистр Маргарет была хорошим некромантом?
— Она и есть хороший некромант. Мисс Мур остается одним из лучших некромантов, которых я знавал за свою жизнь.
— Тогда почему она оказалась в таком положении?
— Она одна из лучших, но, видимо, этого оказалось мало.
— Она столкнулась с очень сильным некромантом?
— Похоже на это.
— Однако, она осталась жива. Кто бы это ни был, он мог убить её, но не сделал этого.
— Райн, ты слишком много думаешь об этом.
— Он не собирался её убивать. Его целью был наместник, а магистр Маргарет оказалась лишь помехой.
— Райн, успокойся.
— Вы не понимаете, учитель. Это заказное убийство!
Альберт задумался. Он остановился и посмотрел на небо. Облака плыли по синему полотну.
— Ты прав, Райн.
— Может быть, это тот, кто убил моего отца.
— Когда магистр Маргарет очнется, тогда мы все узнаем.
— Она столько сил потеряла. Вы думаете, что она будет что-то помнить?
— Остается надеяться, что будет помнить. Нам пора домой. Тебе завтра в академию.
Воин собрал свою сумку. Он упаковывал лишь самое необходимое. На поясе у него висел длинный клинок. Жена подошла к нему сзади и обняла, как в последний раз.
— Мне страшно, Лео, — пожаловалась женщина воину.
Леонардо обернулся к ней и обнял её, затем взял на руки.
— Не переживай, любимая, это в последний раз.
— Я очень надеюсь, что после этого задания ты бросишь это дело.
— Обещаю, — дружелюбно улыбнулся он, после чего поцеловал в лоб.
Воин забросил на плечо здоровенную сумку. Жена провожала его на улицу к дороге. Зет уже ждал своего друга, верхом на скакуне, и держал второго