747
р. подобное нравственное толкование стиха о «разбиении младенцев о камень»: «Многое в нашей душе подобно младенцам — скажем, начатки мелких попущений и мелких досад, которые могут разрастись в пьянство или злобность, а сейчас кажутся такими маленькими и беззащитными, что сопротивляться им как-то даже и жестоко, словно ты обидишь зверька. Они так жалобно хнычут: „Да мне немного надо!“ или: „Подумай и о себе!“ Вот к ним и подходит как нельзя лучше стих из псалма 136. Поистине блажен, кто разобьет их о Камень, — это легче посоветовать, чем сделать». —
748
Ср. также: «Блаженны хранящие суд и творящие правду во всякое время!» (Пс 105:3).
749
750
Если в переводе РБО (2011 г.) имя или географическое название дано в соответствии с его еврейским звучанием, то в настоящем пособии его еврейское звучание приводится в скобках; если же перевод РБО в этом конкретном случае следует за Синодальным, то в скобках добавляется сокращение «евр».
751
Таблица взята из книги