– Здорово, что ты не завел практику в Блэк Спринг, иначе сегодня ты бы потерял половину пациентов, – прошептала Джослин.

Они лежали в постели, прислушиваясь к завыванию ветра за окном. Ночью подморозило, и температура опустилась ниже нуля.

– Будто кучка средневековых фанатиков, – ответил Стив. – Они не нуждаются в профессионалах. Им требуется хирург-цирюльник.

– И с ними нам приходится жить, Стив.

Он перекатился поближе к Джослин, подавив зевок.

– Им бы не повредило небольшое кровопускание. Я с радостью предложу свои услуги.

Джослин рассмеялась и поцеловала Стива.

– Ты сделал нечто, чем можно гордиться, – сказала она.

Стив выгнул брови.

– Тайлер. Он так на тебя смотрел! Он восхищался тем, как вы отстаивали свои идеалы, доктор Грант. Думаю, ваши споры останутся в прошлом.

Надеюсь, что нам станет полегче, подумал Стив. Хотя бы на время. Но наши проблемы никуда не денутся. Тайлер столкнулся с тем фактом, что ситуация не изменится никогда. Шоу марионеток, свидетелем которого он стал сегодня вечером, – вот наглядное доказательство. И уклад в Блэк Спринг явно идет вразрез с убеждениями Тайлера.

Джослин опять поцеловала его. Они занялись любовью и задремали в объятиях друг друга.

Стиву приснился кошмар: Катерина ван Вайлер материализовалась возле их кровати. Она смахивала на каменную глыбу, но ее глаза были открыты и светились в темноте.

Стив проснулся в испарине и резко сел, откидывая одеяло. Джослин он не разбудил – жена даже не пошевельнулась.

Стива мутило. Он замотал головой и принялся озираться по сторонам.

Катерины нигде не было, но Стив на всякий случай встал и выскочил в коридор. За годы их брака Катерина дважды появлялась у них в спальне. Первый раз, еще до рождения Мэтта, она возникла у бокового окна и застыла, повернувшись к стеклу. Стив и Джослин лежали в постели словно парализованные и беспомощно глядели на ведьму. Так, наверное, туристы смотрят на хищника, который приблизился к их джипу во время сафари.

Второй раз это случилось пару лет назад. Тогда Катерина задержалась возле их кровати на трое суток.

Джослин быстро убедила Стива, что им лучше ночевать в гостиной.

Стив обошел весь дом и заглянул в гараж. И везде он включал свет, поскольку понимал, что заорет, если столкнется с Катериной в темноте. Потом проверил замки на дверях. Бесполезное дело, конечно, но зато он немного отвлекся.

Стив посмотрел на Флетчера, который поскуливал, лежа в своей корзине, и вздохнул.

Хватит бродить, сказал себе Стив, поежившись от холода и от собственных видений, и поплелся наверх. Тем не менее он едва сдержал крик, когда после порыва ветра ветка дерева ударила в окно.

Не задумываясь, он кинулся на кровать. Прикусил губу, дивясь собственной глупости. И тотчас провалился в сон.

Глава 12

Тайлер переступил порог кухни в четверть девятого. Остальные уже сидели за столом и завтракали: Мэтт с мешками под глазами впился глазами в учебник истории, Джослин и Стив прихлебывали кофе.

От запаха свежих кексов у Тайлера обычно слюнки текли, но сейчас выпечка оставила его равнодушным. Тайлер молча отодвинул стул и принялся равнодушно грызть крекер.

– Вау! А кто-то явно переспал! – заявил Мэтт.

– Заткнись, балбес! – парировал Тайлер.

Джослин положила нож на тарелку и поправила ворот халата.

– Эй, ребята, хватит…

– Я просто сказал, что он хорошо выспался, – возразил Мэтт. – Не будь таким недотрогой, пацан.

– Такая у нас большая дружная семья, – резюмировал Стив. – Парни, пошевеливайтесь, а то на автобус опоздаете.

– Сегодня день переподготовки и можно сидеть дома, – сказал Тайлер. – А я-то чуть не забыл!..

– Правда? – воскликнул Мэтт. – Вот счастливчик!

– Он будет только у старшеклассников, – невольно солгал Тайлер и посмотрел на Стива.

До этого момента Тайлер и не думал, что собирается прогулять школу.

Но его встревожило, что он с такой легкостью врет отцу, причем не испытывает ни малейшего чувства вины. Конечно, родителям не будешь выкладывать все подряд, но в их отношениях с отцом что-то надломилось – после того раза, когда Тайлер проигнорировал вопрос Стива.

«Надеюсь, ты ничего в рукаве не припас?»

Неужто он ступил на скользкую дорожку, с которой невозможно сойти?

Вы читаете Сглаз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату