– Эй, сынок, все будет нормально. Слышишь меня, все будет в порядке, – тихо заговорил Стив, повторяя свою мантру.

Но мысленно он ругал себя без остановки.

Как он мог допустить такое? Ведь Роберт Грим расспрашивал Тайлера про Флетчера – как раз перед тем, когда лошади взбесились? Стив тоже заподозрил неладное, но медлил! Почему он не постарался вытащить из Тайлера всю правду?

Идиот.

– Что ты делаешь, сынок? Ты нас напугал до смерти.

Он обнял Тайлера еще крепче.

– Я с тобой, Тайлер. Что бы ни случилось, я всегда буду с тобой. Все будет хорошо.

В конце концов его усилия принесли плоды. Тайлер задрожал. Слепое, обмякшее лицо напряглось. Губы затряслись, и Тайлер издал сдавленный стон.

Глаза открылись еще шире и заблестели влагой.

Тайлер вскинул руки, которые тотчас бессильно упали.

Джослин, держащая стакан воды и полотенце, поставила стакан на табурет.

А Стив поймал на себе осмысленный взгляд Тайлера. Сын смотрел на него с беспомощной скорбью и отчаянием. Стива захлестнуло слепое чувство любви, смешанное с жалостью.

– Слушай, Джослин. Почему бы тебе и Мэтту не привезти лошадей?

– Но я не могу оставить мальчика в таком состоянии! Он придет в себя?

– Конечно. Думаю, нам двоим надо немного побыть одним.

Стив многозначительно поглядел на Джослин, и та поняла.

– Мэтт, нам пора, – произнесла она.

Джослин и Мэтт покинули гостиную. Напоследок Джослин закрыла раздвижные двери, которые заглушили яростные протесты Мэтта.

В комнате воцарилась тишина.

О’кей, малыш, подумал Стив. Я – рядом с тобой. Равновесие должно восстановиться.

Теперь он сможет поговорить со своим первенцем. И ведь они оба так долго ждали этой минуты!

Разумеется, все началось не той странной ночью, когда Тайлер побежал за ним следом босиком, и даже не в тот октябрьский день, когда они поссорились по поводу Лори.

Нет, этот узел завязался очень давно.

Стив вернул своего сына из глубин тьмы и понимал, что пора вытащить на свет божий нечто неприглядное. Но его ничего не страшило. Сейчас Стив ощущал только одно – сильную всепроникающую родительскую любовь.

Он дал Тайлеру стакан с водой. Мальчишка отпил, расплескав воду на серые штаны. Потер пятно ладонью и принялся еле слышно плакать. Стив обнимал его до тех пор, пока Тайлер не перестал всхлипывать. Затем он опять дал ему воды. И заговорил, осторожно подбирая слова:

– Очень скверно, да?

Тайлер кивнул. У него было бледное и мокрое от слез лицо.

Он обрел способность говорить лишь через пару минут.

И тогда с его губ сорвалось:

– Помоги мне, папа.

Стив поклялся, что сделает все, что может, буквально все…

Через час – незадолго до того, как должны были вернуться домой Джослин и Мэтт, – Стив и Тайлер сели в «Тойоту» и выехали из города. Они мчались по шоссе двести девяносто три, а потом свернули на трассу девять В и покатили в Блэк Рок Форест. Миновав перевал и спустившись в долину, Стив ощутил, что они вступили на запретную территорию, и с трудом подавил желание глазеть в зеркало заднего вида на случай, если кто-то шпионит за ними.

Глупая мысль, конечно, но Стив никак не мог от нее отделаться.

Всю дорогу они с Тайлером хранили молчание.

Они неслись вдоль Гудзона, въехали в Ньюбург и остановились у мемориальной квартиры Вашингтона. Далее они двинулись пешком. Нашли в центре города малолюдный полутемный бар.

Стив заказал два пива и попросил код доступа к Wi-Fi. Он потратил двадцать минут, чтобы просмотреть избранные отчеты и ролики с сайта Тайлера. Стив чувствовал, как его все сильнее охватывает тревога, но вместе с ней и восхищение. Ни одна из записей не была настолько шокирующей, как то, что ему довелось увидеть дома – хвала богу, те файлы в сеть не выложили, – но каждое видео было весьма зрелищным.

И незаконным, с определенной точки зрения.

Вы читаете Сглаз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату