— А зеркало у вас откуда? - вмешалась Василиса.
— Что? - так и не сообразив, о чем ее спрашивают, уточнила Тангва.
— Вот эта вещь, - Сафронова указала на зеркало, - у вас откуда?
— Око мира? - уточнила Тутангва.
— Да-да, око мира у вас откуда?
— Его дала народу степей великая жрица! - торжественно произнесли девушки.
— Похоже, эта жрица тут главнее всех авухеров вместе взятых, - усмехнулась Сербская. Они уже догадались, что «авухеро» - это название местного вождя или старейшины.
— А кто такие - хакири? - решила уточнить Томка.
Тангва и Тутангва переглянулись и рассмеялись.
— Хакири - девушки, еще не жены, но мечтающие ими стать, - удовлетворили любопытство пленниц сестры.
— И много у вашего авухеро хакири? - Сербская уже не могла сдержать улыбки.
— Больше трех рук. Авухеро Харт - главный, к нему все хотят, - авторитетно заявила Тутангва. а Тангва разулыбалась. всем своим видом показывая, как им повезло попасть к такому зажиточному и почтенному авухеро.
— Хорошо мужик пристроился, - хмыкнула леди Идриль. - Семь жен, больше пятнадцати наложниц и все при деле! Он вас хоть удовлетворяет?
— Он хороший орк! - ответила Тангва, до конца не поняв вопроса эльфийки.
— Мало быть хорошим, нужно еще быть умелым, при должном размере инструмента! - назидательно произнесла наставница, и землянки осознали, что фляжку- леди Идриль лучше пока больше не доставать.
Глава 24
Жены авухеро Харта глупо захихикали, но по факту ничего из сказанного леди Идриль не поняли. Возможно, оно и к лучшему. Даму изрядно покачивало. Содержимое фляги и дневной зной сделали свое дело.
Орчанки мялись у входа, по-прежнему держа в руках сплетенные из какой-то местной соломки тарелки.
— Кушать будете? - снова осмелилась предложить Тангва.
— А что там у вас? - скептически осмотрела подносы Томка.
— Мясо кхарула, свежее. - С гордостью произнесла Тутангва.
— Только три дня как забили! - заверила нас ее сестра.
Мда, мясо неизвестного нам кхарула, пролежавшего при такой жаре, без холодильника три дня. Землянки переглянулись, а наставница вообще скривилась.
— А посвежее у вас ничего нет? - спросила она. - Фруктов, к примеру, вина или рыбки?
— Фруктов? - удивилась Тангва. - Жрица рассказывала нам о деревьях, на которых растут сладкие плоды, но сами мы их никогда не видели. Ближе к сезону, когда белые мухи покроют степь, вызревает тимус, но он не хранится так долго.
Тимусом, как пояснила эльфийка. оказался плод, напоминающий земную дыню и выращиваемый бахчевым способом. А сезон белых мух - это завритарская зима, до начала которой еще очень далеко.
— Рыбы, надо полагать, у вас тоже нет? - больше утверждала, чем спрашивала Лариска.
— В реке мно-о-о-ого! - обрадовалась Тутангва.
— А не в реке? - уточнила Сербская. - Пойманной рыбки нет?
— Да кто же ее поймает, она же - рыба! - как дурочкам объяснила Тангва.
— Что у вас хоть в сосуде? - с надеждой спросила Василиса.
Есть хотелось нешуточно. Последний раз они ели в Ирилдейле, за обедом. И то, по большей части, были заняты выяснением последствий интриг бывших любовниц их завритарских женихов.
— В сосуде кислое молоко кхарула. Очень вкусно! - для убедительности Тутангва облизнула небольшие выступающие клыки.
Кислое молоко - это был совсем не тот продукт, который принял бы сейчас желудок. Вялые стебли тоже аппетита не вызывали. Рацион орков разнообразием и изысканностью не отличался - простая, совсем не подходящая людям и эльфам еда. Ну кто в своем уме станет лопать протухшее сырое мясо неизвестного животного или пить его же скисшее молоко?