92
CF, I, 700.
93
VHR, 146.
94
CF, I, 43, Pierre Foucher, 142–143.
95
Подозрения Пьера Фуше см. в: Pierre Foucher, 142–143.
96
AP, OC, X, 73.
97
AP, 71.
98
CF, I, 42.
99
CF, I, 31.
100
Guimbaud (1930), 195.
101
Garon, 84. В 1814 г. студент, получавший 3 тысячи франков в год, считался «настоящим милордом» (Там же, 85).
102
J. Lesclide, 11.
103
AP, OC, X, 634–635.
104
Corr., II, 404.
105
Alpes et Pyrenees, OC, X, 765–766.
106
Alpes et Pyrenees, OC, X, 786–787.
107
Rivet (1878); CF, I, 551.
108
Ocean Prose, OC, XIV, 12; VHR, 199. Southey приводит подробный отчет о разрушении Бургоса (III, 622–623; см. также 548): «Некоторые французские офицеры в начале этого предательского вторжения имели обыкновение приходить в собор и произносить отрывки из трагедии Корнеля над [могилой] Сида».
109
Письма Гюго на испанском, судя по всему, больше обязаны пособиям по написанию писем, чем знаниям, полученным из непосредственного опыта. Уже в 1827 г. в них прослеживаются элементарные ошибки: Hugo – Nodier, 88, 96, эпиграф к ‘Dedain’ в «Осенних листьях». Речь контрабандистов в «Тружениках моря» – диалект т. н. «горного испанского», главным образом из-за ошибок Гюго (I, II, 3).
110
Сам Гюго в 1843 г. пишет «Гернани», без комментариев: OC, XIII, 788. Возможно, он отвечает на более современное надругательство над святыней – Верди убрал первую букву в своей неавторизованной «Эрнани» (1844). О вороватых оперных композиторах см.: Corr. II, 185, IV и 266; см. также Adele Hugo, II, 431, III, 489 – иск к Доницетти по поводу «Лукреции Борджа».
111
VHR, 213–215; Dumas (1966), 163; но ср. Abel Hugo (1833), 302–303; Гюго – Фонтани, 9 февраля 1831 г.: Massin, IV, 1122–1126.
112
VHR, 216; Gassier.
113