— Привет соня! — с трудом сдерживая волнение, пробормотал в ответ герцог. Именно так он всегда отвечал на приветствие дочери.

— Это удачненько я зашла. Ты на месте, — раздалось в ответ. — Надеюсь, меры безопасности ты принял?

— Максимум возможного, — кивая, подтвердил герцог. Он уже на сто процентов был уверен, на той стороне канала именно его дочь. Так выражалась только она одна, когда забегала в кабинет к отцу с какой — нибудь просьбой.

— Надеюсь, при нашем разговоре отсутствует противный Райкис Тарс? — раздался с тёмного экрана ещё один характерный оборот дочери.

— Тарса срочно отозвали обратно в империю. Новый имперский наблюдатель ещё в пути, — ничего не скрывая, сообщил герцог собеседнице.

— Хм-м… Сбежал подлец. Ладно, мы его позже достанем, — даже сквозь шифратор пробивалось недовольство дочери. — Кто ещё с тобой на связи?

— Только дядя Тер, и Корт в комнате связи, — усмехнулся герцог, переглянувшись с другом. Именно так величала Ирисана советника герцога.

— Привет папуля! — раздалось с посветлевшего экрана, с которого на герцога смотрела его любимая дочь в комбинезоне наёмницы.

— Развлекаешься, а мы тут за тебя переживаем, — напряжение последних дней покинуло герцога. Довольный вид дочери сразу успокоил волнение отца.

— У меня много новостей, но есть самая главная, только не падай со стула, — я нашла себе мужа.

— Ты нашла, или он нашёл? — приподнял бровь герцог. Нечто необычное он и так ожидал услышать. Так что морально уже был готов к любому потрясению.

— Мы нашлись, — немного смутилась дочь, глянув куда — то в сторону.

— И куда спрятался этот засранец, который увёл дочь у герцога? — улыбнулся герцог, с любовью глядя на такую взрослую дочь. Как ни странно, он готов был принять любой её выбор. В своё время, выбирая жену, он поступил так же.

— Ну — у — у…, ты его заочно знаешь. Корт знает лично. И он не засранец, — совсем смешавшись, пробормотала Ирисана.

— Извини! Может он на самом деле и не засранец, но для отца пока побудет именно им, хотя бы из — за того, что без спроса умыкнул дочку. Показывай похитителя, — рассмеялся герцог.

В поле зрения камеры появился Саш.

— Ага…, спаситель, — кивнул герцог, уже почти догадавшись, кто умыкнул у него дочь. Доклад Корта, после излечения, весьма красноречиво описывал достоинства этого молодого человека, а также его опасные характеристики. В красках лейтенант не поскупился. Поскольку раньше в приписках он замечен не был, вероятность правильного описания молодого человека стремилась к максимуму.

— Ну, раз у вас всё серьёзно, мне остаётся только готовить свадебные подарки, — одобрительно посмотрел отец на дочь. По крайней мере, теперь у дочери есть надёжная защита. Характеристики молодого человека, предоставленные Кортом, впечатляли. Такой помощник герцогу очень пригодится, пусть даже за душой у него ни кредита.

— Это не все новости, — наконец спокойно выдохнула девушка. Она всё же ожидала от отца некоторого неодобрения быстрым выбором мужа. — Я пересылаю одну интересную беседу имперских военных, попавшую мне в руки. Послушай. Я подожду. Средствами на оплату связи мы достаточно обеспечены.

Герцог получил запись разговора в каюте капитана имперского корабля, подслушанную Сашем. Несмотря на свою краткость, содержимое записи привело герцога в ярость:

— Значит, кто — то в империи решился перераспределить силы в совете империи! Ну, я им всё там выскажу!

— Хм-м… Ничего ты им не выскажешь. Это всего лишь запись чужого разговора. Доказательством она является только для тебя, — охладил его пыл Сайт Терикс.

— Да — а — а… Ты прав, — так же резко, как и взорвался, успокоился герцог. — А вот с Райкисом я рассчитаюсь. Ишь чего удумал! Делать с помощью республиканцев ловушки для моей дочери, а потом её спасать и использовать в своих целях.

— И с ним ты ничего не сделаешь. Он всего лишь пешка, исполняющая чужие команды. Его — то и убрали отсюда, чтобы ты случайно не обнаружил, кто заказчик. А вот заказчика достать и свернуть его голову, ой как хочется, — нервно теребя подбородок, проворчал Терикс.

— Да. Ты опять прав. Буду держать себя в руках. Надо при следующей встрече переговорить с глазу на глаз с императором. Он, конечно, не упустит возможности усиления своей власти в совете, но на такие способы воздействия явно не пойдёт. Кто — то зашевелился у него за спиной. Это может быть опасно и для него, и для империи, и для нас.

— Я так понимаю, это ещё не все новости? — взглянул герцог на дочь.

— Не все, — радостно кивнула головой девушка и вывела на экран свой рейтинг наёмницы.

— Э — э — э…, откуда…? — с недоумением уставился отец на беззаботно смотревшую на него дочурку. Герцог прекрасно понимал цену этих, с виду обычных, цифр.

— У нас с мужем совместное производство прыжковых штурмовиков. Половину рейтинга заработали на экспериментальной модели, а остальное на паре машин, по пути обратно, на пограничную базу империи, — пояснила Ирисана, передавая отцу основные технические параметры машины.

Вы читаете Посланец хаоса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату