желтыми Винни-Пухами и с бейсбольной битой в руках.

— Рвешься спасать родню? — мирно поинтересовался Гарри. Неуловимо быстрое движение — и бита вылетела из рук Дадли, чуть не сломав ему пальцы. — Похвально, но не в это раз.

— Поттер?!! — изумленно вытаращился на него пухлый кузен и, повинуясь боксерским инстинктам, попытался садануть ему правой в ухо.

Не вышло. Удар пришелся в пустоту, а затем нос Дадли внезапно попал в клещи стальных пальцев. От боли у парня брызнули слезы из глаз, а Гарри, усилив нажим и слегка повернув кисть, поставил двоюродного братца на колени.

— Дадлик, Дадлик, ну где же твое воспитание? — сокрушенно вздохнул Поттер. — Бросаться на гостей с кулаками… Это же нехорошо.

И таща кузена за нос, как слона на веревочке, направился по лестнице вниз. Дадли, гнусаво подвывая, практически на корточках последовал за ним.

Заметив свою окаменевшую мамашу и папочку, чья объемная туша растеклась по полу, как квашня, Дадли дернулся, взвизгнул от боли в носу, из которого двумя тонкими струйками засочилась кровь, и затанцевал на месте.

— Да стой ты спокойно, жирдяй, — цыкнул на него Гарри. — Хотя, что я тут с тобой вожусь, время теряю…

Он шевельнул рукой и Дадли застыл, став новым экспонатом местного филиала музея восковых фигур.

Обездвижив тем же заклинанием и отключенного дядю Вернона, Поттер с некоторым трудом, но все же затолкал своих родственников в ту самую крохотную комнатушку под лестницей, в которой он ютился почти десять лет.

— Вот тут вы у меня пока и полежите, — подытожил он, закрывая дверь на щеколду. — Через сутки снова сможете двигаться. Ну, а если кто-то захочет в туалет, уж извините. К тому же многие считают, что уринотерапия полезна для здоровья.

Определив Дурслей на новое местожительство, Гарри приступил к более насущным делам.

Для начала он запер входную дверь и наложил несколько круговых защитных заклинаний, прикрывших дом незримым колпаком, а потом, убедившись, что Гермиона спит, как убитая, Поттер, не теряя времени даром, запихнул в ванну Рона и, несмотря на вялое сопротивление, быстро отмыл его от крови и грязи. Разграбив местную аптечку, он обработал его побои, ссадины и порезы, залепил особо сильные пластырем, обрядил в штаны и свитер, позаимствованные у Дадли и отвел обратно в гостиную.

Достав из громадного холодильника яйца, масло, бекон, сыр, ветчину, маринованные огурцы и двухлитровый пакет яблочного сока, Гарри быстро соорудил солидных размеров яичницу с беконом и горку сандвичей.

Он никогда не думал, что будет кормить своего друга практически с ложечки, но вот, пришлось. Рон послушно съел несколько бутербродов и яиц, выпил стакан сока и начал клевать носом. Гарри отвел его в комнату кузена, где Рон уснул, даже не успев коснуться головой подушки.

Уложив Уизли, Поттер содрал с себя грязную, липкую, стоящую колом одежду и сам встал под душ.

Полностью расслабившись, он стоял под горячими струями, смывая с себя чужую кровь, смотрел, как бурые потоки воды стекают с его рук, оставляя на кафеле тёмные дорожки. И в этот самый миг что-то, давно поселившееся в его душе, внезапно дёрнулось, ожило, пуская корни ещё глубже, прорастая, сращиваясь с ним еще сильнее.

Гарри словно скрутило желудочным спазмом. Пошатываясь, Поттер вылез из ванны, оперся руками о большое зеркало, висевшее на стене, взглянул на свое отражение и внутренне содрогнулся от открывшегося зрелища. Его вены потемнели и вздулись, покрыв руки, шею и грудь пульсирующей в такт биению сердца черной сетью, а глаза…

Мрак, черные струи мрака сочились, вытекали из темного провала зрачка, расплываясь по пронизанному красными сосудами белку глаз, подобно облакам, закрывающим солнце, а в голове вновь зазвучал целых сонм голосов, шепотков, которым вторили пронзительные крики, тех, кого он сегодня убил.

Гарри не испытывал к ним ни жалости, ни сочувствия, он был глубоко убежден, что такие, как они, не должны жить на свете, но сейчас, скрючившись в заполненной паром душевой, обволакиваемый волнами того смертного, животного ужаса, что испытали его жертвы, он в очередной раз ощутил наплыв целого шквала чуждых эмоций — кровожадную радость, торжество хищника, вонзающего клыки в жертву, и острое, пьянящее желание убивать.

«Ты — наш!! Наш! Наш!! Наш!!» — полезло в уши змеиное шипение.

— Нет! Ошибаетесь!! Это вы — мои!!! — сдавленно прорычал он. — Все еще проверяешь меня на прочность? Зря…

Поттер сжал зубы и мысленно изо всех сил обрушил свою ярость внутрь, вбивая тянущую к нему свои лапы тьму обратно, в ту черную дыру, откуда она силилась вырваться и поглотить его.

— Знай свое место…

И все исчезло, так же внезапно, как и проявилось. Ушло, втянулось, притаилось, до поры, до времени.

Гарри не помнил, сколько он простоял, тяжело дыша и отходя от этого наката, но, очнувшись, обнаружил, что вместо воды сплошь покрыт потом и снова, борясь со слабостью, встал под душ.

Вымывшись и вычистив одежду с помощью магии, Поттер подхватил меч и босиком, в одних штанах, вернулся в комнату.

Гермиона, к его удивлению, уже проснулась. Она сидела на диване, зажав подрагивающие пальцы между коленей.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату