— Я всегда держу свое слово. Как и все мы.

— И это меня очень радует. Идем.

Гарри попрощался с монахами, и путешественники, которых стало на одного — вернее, одну — больше, покинули пределы монастыря. Ворота захлопнулись значительно быстрее, чем когда Поттер с эскортом входил в них.

— Да, Окой, тебя здесь не очень-то любили… — со смешком подметил Гарри.

— Это было взаимно, Гарри-сан, — безмятежно ответила та. — А куда мы направляемся?

— Ты никогда не была в Англии?

— Нет.

— Значит, побываешь.

Глава 13. Снова Уизли

По возвращению домой, Гарри убедился, что за несколько дней его отсутствия Джинни и Гермиона времени зря не теряли, в достаточной мере овладев искусством перемещения, основанном на даймонской магии. И хотя создание «прохода» между мирами оставалось им недоступным, да и пока не особо нужным, мгновенный перенос в пределах мира людей они освоили весьма неплохо.

Джинни не забыла и о поручении Гарри, передав его приглашение своим братьям. Близнецы, по её словам, встретили новость чуть ли не с криками «Ура», и на следующий день Поттер послал младшую Уизли за Фредом и Джорджем. Встретиться они должны были на нейтральной территории, а затем Джинни предстояло переместить себя и братьев во временную резиденцию «дружины Поттера».

Ожидая их, Гарри расположился в шезлонге на лужайке перед домом. Свежий номер «Ежедневного Пророка» был взят, чтобы скоротать время, но первые же строки заставили Поттера раздраженно фыркнуть и выбраниться себе под нос. Тон газеты, в последнее время фактически превратившейся в официальное печатное издание Министерства Магии, сильно напоминал поведение слепого человека, брошенного на оживленном перекрестке — никаких продуманных действий, одни хаотичные метания из стороны в сторону в суматошных попытках не попасть под невидимые колеса.

Рекомендации о соблюдении бдительности перемежались с указами сотрудничать с официальной властью, а сообщения о возможных местах нападениях Упивающихся — с заверениями, что Министерство принимает все возможные меры, чтобы не допустить этого. Ситуация усугублялась еще и тем, что самих нападений пока не происходило. Было похоже, что Вольдеморт, захватив Хогвартс, временно приостановил свою деятельность, как удав, проглотивший и переваривающий целого поросенка. Кстати, о Хогвартсе в «Пророке» не было ни слова, но Гарри не питал никаких иллюзий по поводу этого затишья: чутье подсказывало ему, чем дольше бездействует Вольдеморт — тем страшнее и кровавее будет его следующий шаг. Именно поэтому предоставленное время следовало использовать максимально эффективно, а не тратить его попусту, как Фадж, озабоченный исключительно сохранностью своего кресла.

— Хотя, если события будут развиваться в том же духе, то ему очень скоро придется думать уже о сохранности собственной шкуры и уносить из страны ноги, — произнес Поттер вслух и перевернул страницу.

С заднего двора доносились гулкие, как удар бича, хлопки и зудящий свист — там тренировались Гермиона и Рен, вернее, Грейнджер отрабатывала атакующую магию, а Рен исполняла роль подвижной мишени. «Все равно ты в нее не попадешь, — успокоил Гарри Гермиону. — А ты, Рен, разомнешься». Та не возражала.

«Заодно, работая вместе, вы, надеюсь, сумеете сгладить легкую напряженность, возникшую между вами, — подытожил про себя Гарри. — А я пока погрею старые косточки на солнце и почитаю газетку…»

Но дочитать ему не дали — в десятке метров от него знакомо полыхнуло сиреневым и из портала не вышли, а, скорее, вылетели трое Уизли — сестра и двое братьев-близнецов. Джинни, резко наклонившись, затормозила: сказались рефлексы талантливого квиддичного игрока, а вот парни, давненько забросившие спорт, дружно проехали пузом по траве.

— Чтоб тебя приподняло да шлепнуло, Джин! У меня такое ощущение, как будто мне отвесили хорошего пинка! — вставая и отряхивая траву с куртки, возмутился Фред.

— Такого не было даже при обучении аппарации! — вторил Фреду Джордж. — Что за странные способы вы тут разучиваете?

У Джинни уже готов был резкий ответ, когда близнецы заметили Поттера, с трудом сдерживавшего смех.

— О! А вот и наш Гарри, Великий и Ужасный! — в один голос вскричали братья и немедленно направились к хозяину дома.

Близнецы были одеты в свои любимые куртки из драконьей кожи, штаны и ботинки на толстой подошве и внешне остались такими же — те же ухмылки, торчащие рыжие волосы и манера говорить, дополняя друг друга. Разве что бесшабашной веселости в глазах стало поменьше, возможно, из-за произошедшего с Роном или из-за общего подавленного настроения, царившего в волшебном мире, а может, из-за того и другого вместе.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату