Но чем мы хуже их? Пусть господа лонохарцы попытаются взломать ими же самими созданный оборонительный рубеж.

— Погоди, Гарри. Зачем вам вообще идти в рукопашную? Раз магия тут не действует, поставим на нашей стороне моста заслон из этих же щитов и парочку ручных пулеметов, — и Джордж тронул ногой здоровенную брезентовую сумку, которую братья притащили с собой. — И я гарантирую — с той стороны даже мышь не проскочит.

— Сначала и я хотел так сделать, — кивнул Поттер. — Но попытайся мы взорвать сам мост или начни косить прибывшее войско, как овес по осени — и они обязательно запросят подкрепление у всех, до кого дотянутся. Или могут, помимо положенного сигнала о тревоге у Врат, послать гонца Дракулам. И даже не одного. Слишком много «кругов на воде», и «погасить» их все Ксирон вряд ли сможет. Да и не станет, опасаясь разоблачения. Так что спасибо за предложение, но план остается прежним — держимся малыми силами.

Первым на мосту встану я. Потом мистер Норт, а за ним — Рен. Джинни с Эгором, раз уж их сила осталась при них, будут резервом на случай попытки прорыва или если кого-то из нас придется срочно прикрыть. Но главное действующее лицо сейчас — Гермиона.

И Поттер повернулся к Грейнджер.

— Тебе надо разобраться с замком как можно быстрее. Начинай прямо сейчас, и больше ни о чем не думай, — Гарри протянул ей увесистый треугольный брусок ключа. — У нас в распоряжении в лучшем случае сутки.

— Сутки? — без улыбки переспросила Грейнджер. — Это, конечно, не загадка Снейпа на пути к философскому камню, но и я не та девчонка. Справимся раньше.

Прихватив ключ, Гермиона направилась к Вратам, а Поттер продолжил:

— Джордж, Фред, Окой, занимайте позиции на стене бастиона — на вас наблюдение, а при необходимости — и огневая поддержка тех, кто будет держать мост. Рен, Эдвард, Крис, Аксель и Ами — пока останетесь в крепости. Одним глазом следите за пленниками и будьте наготове. А я пошел.

— Удачи, Гарри, — коснулась его руки Рен. — И… будь осторожнее.

— Не беспокойся, — улыбнулся тот девушке, накрыв её пальцы своими. — Вид здесь живописный, но умирать я пока не собираюсь.

Грейнджер тем временем подошла к Вратам и, потратив минуту на их изучение, вставила треугольный брус в скважину. Войдя до половины, он рывком втянулся внутрь полностью, и из отверстия в воротах выплеснулась некая красная субстанция, похожая на кровь. Вопреки всем законам гравитации она не стала стекать вниз, а расплылась толстым слоем по камню, образовав слегка волнующейся круг почти метр в поперечнике. И в нем, будто всплыв, появилось множество цветных кусочков, испещренных письменами языка Хаоса, напоминавших какой-то абстрактный паззл.

Гермиона тронула один их них пальцем, и элемент свободно переместился на поверхности.

— Уже кое-что… — задумчиво пробормотала девушка. — Что ж, посмотрим, что вы тут напридумывали… — И, вытащив блокнот, для начала начертила карандашом круг и быстро зарисовала самые крупные элементы хитрого замка.

А защитникам моста ждать пришлось недолго.

Гарри даже не успел толком рассмотреть окружавшие их пики горной гряды, покрытые шапками снега, как на другой стороне моста полыхнула серия ярких вспышек, и у перехода, быстро поднимаясь по ступенькам, появился лязгающий на бегу сталью отряд лонохарцев числом около трех сотен. Часть из них тут же заняла позиции за камнями и парапетом, а остальные цепочкой по двое начали втягиваться на мост, остановившись метров за пятьдесят от места, где стояла одинокая фигура Гарри.

— Сдавайтесь! — без предисловий начал их предводитель, шедший первым крупный мужчина с узким, породистым лицом, облаченный в открытый шлем и ребристый, отделанный серебром доспех. — И тогда мы не убьем вас прямо здесь.

— Ты что же, гарантируешь нам жизнь? — чуть удивленно поинтересовался Поттер.

— Нет, — честно ответил командир лонохарцев. — Вашу судьбу будет решать императрица Лоно Хара.

— Благодарю покорно. Что-то нет у меня желания доверять свою судьбу вашей императрице, — покачал головой Гарри. — Не было его раньше, нет и сейчас. Я бы мог сделать бы вам встречное предложение — убраться подобру-поздорову, пока живы, но вы ведь ему не последуете. И даже не прислушаетесь. Так что к чему эти церемонии? Нападайте.

И он, повесив на ближайший столб теплую накидку и оставшись лишь в легкой одежде и даймонской полуброне, вытянул из ножен Тэцу.

А с той стороны, повинуясь жесту начальника, к нему направился рослый воин с двусторонней секирой.

— Назови свое имя, мальчишка! — зычно крикнул он, приближаясь и поигрывая своим массивным оружием. — Я хочу знать, по кому я поставлю пятьдесят шестую зарубку на древке.

Не так давно Гарри был разрублен пополам почти такой же секирой, и те ощущения хорошо помнил. Холодный гнев толкнул Поттера изнутри, давая пищу темному огню, привычно растекшемуся по жилам леденящими и одновременно обжигающими струями.

— Зачем тебе мое имя, — спокойно и даже отрешенно ответил он, держа меч на отлете, — …мертвец?

И выждав, шагнул вперед.

Горизонтальный удар был настолько быстр и силен, что оставил в воздухе растаявшую белую полосу, а лезвие Тэцу со звоном перерубило обе руки в наручах, заносящие секиру, и заодно — верхнюю часть закрытого кирасой туловища от плеча до низа грудины.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату