— Да, но, видишь ли, я не настоящая Габриэлла, так что… — произнесла я, растягивая слова.

— Где ты, блядь, была?

— Ходила повидаться с Кэндес.

— Зачем?

— Потому что я хочу знать, что, черт возьми, происходит. Ты ничего мне не рассказываешь, так что я выясню сама. Ты знал, что Кэндес и Лейн уезжают? Лейн уже подал заявление об уходе.

— Мне плевать, куда они собрались. Что она тебе сказала?

— Включи электричество и узнаешь.

— Как? Что это значит?

— Она дала мне конверт от ее частного детектива. Ну, знаешь, того, которого нанял ты, чтобы узнать, куда я ездила в день аварии? Уверена, ты мечтаешь исправить этот день.

— И что, Габриэлла? Эти фотографии улучшат твое самочувствие? Знание того, что ты трахалась с мужем твоей подруги, именно тот ответ, который ты искала?

— Нет, даже не близко. Это лишь один кусочек пазла из тысячи составляющих. Пазла, который я пытаюсь собрать сама, — объяснила я, направляясь на кухню, где нашла пустой рулон бумажных полотенец. Черт. — Мне нужно прийти забрать несколько вещей.

— Хорошо, приходи, но ты уже не уйдешь.

— Забудь об этом, позвоню кому-то другому, — парировала я. Я не дала ему возможности ответить, так как по второй линии уже звонила Ми. Она могла принести мне тампоны.

— Ты все еще там? Я тут обезумела уже от волнения, — призналась Ми, когда я переключилась на ее вызов.

— Нет, но у меня только что начались месячные, а у меня ничего нет. Можешь принести что-то?

— Прости, у нас только одна машина. Ник только что уехал в шахматный класс. Что ты выяснила?

Я закатила глаза, увидев имя Пэкстона, мигающее на телефоне.

— Пока ничего. Она дала мне конверт, сказав, что это все, что у нее было, и чтобы я больше никогда не беспокоила ее.

— Что в нем?

— Пока еще не знаю. Пэкстон выключил здесь электричество. Я ни черта не вижу.

— Кретин.

— Это точно. Дай, я поищу свечу или фонарик. Я перезвоню тебе чуть позже.

— Ах, ладно. Я достала номер Мисс Чадвик. Это социальный работник Вандера.

— Потрясающе. Ты супер. Я люблю тебя, — возгордилась я. Почему — не знаю. Я не в состоянии сейчас позвонить ей и объяснить весь этот кавардак. «Здравствуйте, это Габриэлла, но я на самом деле Иззи. Я приеду за Вэном,» — это явно не сработает.

— Да, да, знаю. Перезвони позже, но до десяти вечера.

— Хорошо, пока, — сказала я, переключаясь на звонок Пэкстона… снова. Я понимала, что имела в виду Ми. Ник в десять будет дома, и она не хотела, чтобы он знал, что она все еще помогает мне.

— Что? Я пытаюсь найти тампон.

— Уверен, у тебя есть парочка здесь. Иди домой, Габриэлла. Девочки надеются, что ты будешь здесь, когда они проснутся. Ты хотя бы ела сегодня? Тебя здесь ждет ужин. Твой любимый.

Я засмеялась на это.

— Ты забавный. Словно ты знаешь, что я люблю.

— Фарфалле с морепродуктами, только без морепродуктов. Просто немного соуса поверх этих бантиков, которые тебе нравятся. Еще немного брокколи для украшения, сверху тертый настоящий пармезан и чеснок с маслом, и все это сбрызнуто итальянским соусом.

Все мои движения прекратились, я замерла от шока. Могу поклясться, я слышала рычание моего живота. Сказать, что я впечатлена — ничего не сказать. Я часто это готовила. Девочки очень любили это блюдо, а Пэкстон жаловался каждый раз, однако съедал больше одной порции.

— Ты не можешь завлечь меня домой шантажом, Пэкстон.

— Нет, могу, Габриэлла.

— Ты натравил на меня полицию. Даже не пытался поговорить со мной. Ты отправил меня в тюрьму.

— Приходи сюда. Я встречу тебя у бассейна с тарелкой еды и напитком.

— Не могу. Я не настолько сильна. Боюсь, я уже не уйду.

— Знаю. Приходи.

— Черт! — ругнулась я на мигающий телефон. Он повесил трубку. Я была в заднице и к тому же теперь еще и голодна. — Черт, черт, черт! —

Вы читаете Шлюха
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату