— Я не желаю становиться причиной раздоров в вашей семье, — обтекаемо ответила я. — И ты еще встретишь чистую девушку, не отягощенную… прошлым.

— О чем ты говоришь?! — воскликнул принц и шагнул ко мне, взяв за плечи. Глаза его ожили, и только теперь я поняла, что до этого они были тускло-серые, как будто припорошены пеплом. — Если это все причины, еще не поздно все исправить, пока тебя не представили сегодня как жену. Откажись от брака!

— Но я жена! — отшатнулась я. Разговор получался мучительным. — Жена, понимаешь? И не хочу ничего менять.

По лицу принца прошла гримаса боли, но я не знала, как еще сказать, что наш брак подтвержден. Говорить в лицо, что счастлива с тем, кого он терпеть не может, посчитала излишним. Харн отпустил меня и встал вполоборота.

— Что ты чувствуешь к нему? Любишь? Когда все изменилось? — отрывисто спросил, не глядя на меня.

— Не знаю. — Я обняла себя руками, было некомфортно обсуждать с ним свои чувства. — Сам помнишь, как я его боялась. Он раскапывал мое прошлое, выворачивал душу, вынуждал к откровенности. Но при этом помогал, был справедливым, и постепенно страх ушел, оставив уважение. И восхищение.

— Вчера был не первый раз, когда он тебя коснулся, — неожиданно сделал вывод Харн, а я промолчала. Протестовать не было сил, но и обсуждать просто немыслимо.

— Молчишь? — Принц повернул ко мне голову, бросив острый взгляд. — Лоран, я же с тебя пылинки сдувал! Коснуться боялся лишний раз, давая время, а он… Он заплатит!

— Харн! — испуганно воскликнула я.

— Я займу трон, и он за все заплатит, — прозвучало, как клятва. — За пренебрежение. Неуважение. За то, что посмел встать между нами.

— Не надо, — растерянно качала головой, не узнавая его. Стальной, холодный взгляд, мрачная решимость в глазах.

Принц посмотрел на меня, и захотелось поежиться.

— Ты не желала видеть моих чувств, больше ими я тебя не потревожу.

— Харн, ты хочешь, чтобы я тебя боялась? — вырвалось у меня, потому что стало действительно страшно.

У принца дернулась щека, как будто я его ударила. Ничего не ответив, он развернулся и покинул комнату.

После такого разговора у меня опустились руки. Во время него я старалась сгладить острые углы, но напрасно. Помимо угроз в адрес Лоргуса, довольно сильно задели слова о том, что я не хотела видеть чувств Харна. Но разве он их проявлял? Харн был для меня старшим братом, вел себя как опекун, в последнее время мы сблизились, но о том, что он хочет чего-то большего, я узнала лишь на практике и прямо дала понять, что не в восторге. Считала, что он просто перегибает с опекой и желанием меня от всего защитить, а не испытывает чувства сильнее дружеских.

Да, я помню наше возвращение из города, когда виделась с Сандром, и как под влиянием разговора с тигром прямо спросила, не собирается ли принц сам стать моим мужем. Харн тогда не стал отвечать, а я смалодушничала и не настаивала.

Как же все сложно! Почему так? Не думала, что Харн больше не захочет меня видеть. Это выбило из колеи и, что скрывать, ранило. Я же за него жизнь готова была отдать, защищая, и не моя вина, что видела в нем лишь друга.

Хорошо, что пришла служанка, и отвлекла от тяжких мыслей. Мы занялись сбором вещей. Оставаться в выделенной мне комнате после нежелания принца дальше со мной общаться посчитала невозможным. Это раньше я была его подопечной. А теперь кто? Правильно — никто, вот и занимать предоставленные королем покои не имею права. Лучше самой уйти, чем ждать, когда попросят.

— А что же с платьем? — спросила служанка. Известие о моем переезде ее расстроило.

Я заколебалась.

— Сегодня я надену его на бал, — решительно ответила ей. Может, Харну это уже и не надо, он видеть меня не хочет, но как бы ни было, я дала слово.

Покончив со сборами, мысленно позвала Лоргуса и попросила вернуть меня домой.

— Что произошло? — спросил он, когда мы уже переместились. Просто договаривались, что к балу я буду готовиться во дворце, но на мое желание вернуться муж отреагировал мгновенно.

— С Харном виделась.

— На тебе лица нет. Что он сказал? — тут же подобрался Лоргус и укорил: — Лоран, зачем? Я же просил звать сразу меня.

Теперь стало понятно, почему он так быстро появился.

— Нам нужно было поговорить.

Я считала, что поступила правильно. Начни прикрываться мужем — еще больше уязвила бы принца.

— Поговорили?

— Да, — и я совсем поникла.

— Показывай, — вздохнул Тень и прикоснулся к вискам.

Вы читаете Жар птица (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату