посмотреть. Я же знаю, заберут невесть что, и кто потом огрехи исправлять будет?

– Можете нисколечко не сомневаться! Все сделано в лучшем виде. Я видел готовую работу. Вольфсон примерял сюртук на рыжего Кузьму. Он у нас в подмастерьях ходит. Хозяин сел на стул, приказал ему одеться и медленно поворачиваться в одну сторону. А еще то и дело заставлял руку в локте сгибать и вверх поднимать: смотрел, правильно ли рукав в пройму вшит. Все как и положено, мадам, будьте себе спокойны.

– А ты не помогал?

– Нет, мне еще нельзя шитьем заниматься. Несколько раз спрашивал, чтобы дозволили в цехе работать.

– И что?

– Ухмыльнутся и выпроваживают печку топить или мусор убирать.

– Нелегкое дело – ремеслу обучаться.

– Ваша правда, бабушка. У нас не забалуешь! Хочите, я вам что-то скажу?

– Конечно.

– А я все равно буду ждать, когда вы меня заберете.

Фрейда глубоко вздохнула и погладила Гришку по голове.

* * *

– Добрый день, мадам Разумовская, лично вам и всей вашей семье, – заискивающе произнес мастер, пятясь назад и давая возможность клиентам пройти в зал. – Можете здесь присесть, а я мигом позову хозяина. Все ваши заказы готовы. Если бы вы знали, как все получилось! Уверяю, будете очень довольны и поедете домой в полном счастье.

– Спасибо большое! – с благодарностью ответила Белла, присаживаясь на мягкий стул.

– Не радуйся раньше времени. Сначала будем посмотреть, а потом говорить дружное «спасибо», – сказала Фрейда.

– Мадам Разумовская, вы опасываетесь? Но я вас искренне понимаю, – послышался голос Вольфсона. – Я лично следил за работой.

– Так, что ли, не вы шили сюртук нашему мальчику?

– Мадам, я не могу шить всем! Достаточно того, что я внимательно наблюдаю за производственным процессом. Поверьте, портные строго наказываются, если работа не соответствует моим представлениям о качестве.

– Да кто вас знает! Может, таким клиентам, как мы, ваш Гришка шьет.

– Мадам, этого оболтуса я близко не подпускаю к работе, можете быть себе спокойные. Угораздило мне согласиться обучать его портняжному делу. Чуть ослабишь контроль, он тут же усядется и давай ножницами резать все, что под руку попадается. Бездельник эдакий. Кузьма, неси вещи в зал!

Казалось, худощавый рыжий Кузька только и ждал команды хозяина. Не успел Вольфсон закончить говорить, как он торжественно вынес на плечиках Фимин сюртук. Заискивающе улыбаясь, подмастерье поправил на костюме ворот и маленькой щеточкой счистил невидимые пылинки с рукавов.

– Молодец, молодец! – похвалил Вольфсон парнишку. – Старательный ученик, за что и люблю. Для клиентов рассыпается мельче маку сушеного, лишь бы угодить. Ну-с, приступим к примерке? Молодой человек, прошу за ширмочку и ждем-с, когда вы пройдетесь важной проходкой в новом наряде на глазах у обрадованных родственников.

Фима послушно переоделся и вскоре предстал перед семьей в новом сюртуке.

– Какой красавец наш мальчик! – ахнула Белла. – Вот что значит рука мастера!

– Подождите, мадам, нахваливать, нужно все тщательно проверить.

– Фимка, а ну расправь плечи! – приказал отец. – В сюртуке нужно ходить с достоинством.

– Попрошу вас не торопить сына, – остановил Вольфсон Хацкеля. – Никаких расправленных плеч! Мне нужно видеть, как костюм будет сидеть на нем в привычной позе, а не напоказ. Так-так. Плечи не свисают, рукав не морщит, шов четко там, где начинается плечо. Молодой человек, поднимите руки вверх и немного пройдитесь. Вам удобно?

– Не то слово! У меня никогда не было такого хорошего костюма, – улыбнулся Фима.

– Белла, шо он делает! – шепнула Фрейда снохе. – Зачем он хвалит раньше времени!

– Мама, наш мальчик честный и говорит сразу обо всех мыслях в голове.

– Это плохо. Мне нужно, шобы Вольфсон чувствовал себя хоть капельку виноватым.

– Вам это зачем?

– Глупым объясню потом, а сейчас, мамаша, лучше посмотрите на сына и представляйте о том, как он будет выглядеть на свадьбе.

– Фимочка, сынок, застегни на пиджаке первую пуговочку! Мама хочет посмотреть, не мал ли он тебе.

– Мадам, вы совершенно правы! Это самое первое, что нужно было сделать.

– Ты смотри-кась! Как ужик! Из всего вывернется, – буркнула себе под нос Фрейда. – А рукав не слишком короткий? Наш мальчик еще будет расти. И что делать с таким добротным костюмом через год?

– У вас нет детей помладше?

– Пока нет, но ради такого дела можем забрать вашего Гришку к себе. Не пропадать же добру.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату