– Конечно верю, Джимми, мне просто любопытно.
Джин остановилась в дверях, разглядывая пахнущий сыростью сарай.
– Вроде как здесь кто-то дрался, – заметил шериф, увидев опрокинутые стол и стул.
– Здесь никого не было уже много лет, шериф. И я давно тут не прибирался.
– Много лет, да? – пробурчал шериф себе под нос, обходя сарай.
Джин наблюдала за ним. Кончики ее пальцев онемели и мелко дрожали. Почему он не поинтересовался, где Боб? Тот клочок ткани – как он оторвался от брюк Боба? Она стиснула зубы. «Не плачь, – приказала она себе. – Только не плачь. С ним все в порядке. Уверена, с ним все в порядке».
Шериф наклонился и поднял с пола газету. Равнодушно заглянул в нее, потом свернул в трубочку и похлопал ею по ладони.
– Много лет, да? – повторил он.
– Ну хорошо, это я не был здесь много лет, – поспешно поправился Джимми, облизнув губы. – Возможно… это Лу или кто-нибудь еще отсиживался здесь пару раз в прошлом году. Понимаете, я не запирал сарай на замок.
– Кажется, ты говорил, что Лу подался на север, – мягко напомнил шериф.
– Верно, подался. Я ведь так и сказал, что он мог в прошлом году…
– Джимми, это вчерашняя газета, – перебил его шериф.
Тот растерялся, он хотел было что-то сказать, но тут же закрыл рот, так и не издав ни звука. Джин больше не могла сдерживать дрожь. Она не услышала, как входная дверь кафе тихо закрылась и кто-то осторожно спустился по ступенькам крыльца.
– Ну хорошо, – торопливо начал Джимми. – Я ведь не говорил, что только Лу прятался здесь по ночам. Может быть, сюда заходил какой-нибудь бродяга.
Он замолчал, увидев, что шериф обернулся и бросил взгляд за спину Джин.
– А где Том? – громко спросил он.
Джин завертела головой и, охнув, едва успела отступить в сторону, чтобы пропустить взбежавшего по ступенькам шерифа.
– Оставайся здесь, Джимми! – бросил он через плечо.
Джин выскочила из кафе вслед за ним. Шериф стоял у крыльца и, прикрыв глаза рукой от солнца, смотрел на шоссе. Она проследила за его взглядом и увидела человека в фетровой шляпе, бегущего следом за другим, высоким мужчиной.
– Похоже, это был Лу, – пробормотал шериф.
Он побежал за ними, но, сделав несколько шагов, вернулся и сел в машину.
– Шериф!
Он выглянул в окно и посмотрел на ее испуганное лицо:
– Ладно, садитесь! Скорее!
Она спрыгнула с крыльца и побежала к автомобилю. Шериф открыл дверцу, и Джин уселась рядом с ним. Шериф надавил на газ, и машина юзом развернулась на шоссе, подняв тучу пыли.
– Что случилось? – тяжело дыша, спросила Джин.
– Ваш муж не бросил вас, – только и сказал в ответ шериф.
– Где он? – испуганно воскликнула она.
Они почти догнали обоих беглецов, когда те свернули с шоссе и бросились в кусты.
Шериф съехал на обочину и резко нажал на тормоза. Он выскочил из машины и выхватил пистолет.
– Том! – закричал он. – Лу! Остановитесь!
Но они продолжали бежать. Шериф прицелился и выстрелил. Джин вздрогнула от грохота. Далеко в каменистой пустыне под ногами у беглецов поднялся фонтанчик пыли.
Оба тут же остановились, обернулись и подняли руки.
– Возвращайтесь! – крикнул им шериф. – И поживее!
Джин стояла возле машины, не в силах унять дрожь в руках. Она не сводила взгляда с приближавшихся двух мужчин.
– Ну хорошо, так где же он? – спросил шериф, как только они подошли.
– О ком это вы говорите, шериф? – ответил человек в фетровой шляпе.
– Не прикидывайся, Том, – грозно сказал шериф. – Тебе меня больше не одурачить. Эта леди хочет вернуть своего мужа. Так где…
– Мужа! – Лу недовольно покосился на человека в фетровой шляпе. – Я думал, мы с тобой обо всем договорились!
– Заткнись! – рявкнул на него человек в фетровой шляпе. От его любезности не осталось и следа.
– Ты говорил, что мы не будем… – снова начал Лу.
– Давай посмотрим, что у тебя в карманах, – перебил его шериф.