– Не нравится мне эта поездка, – в который раз проворчал спутник. В поводу он вел двух кобыл под парчовыми попонами.

Посланница не ответила. Она думала о горячих булочках в форме цветка, лоточник продавал их у самого торгового дома. Но поутру они спешили на стройку, потом были встречи с купцами, а после – библиотека в храме Небесного Писаря. Выходит, они не ели двенадцать звонов.

Лошади уже выехали со двора, когда Зено сказала:

– Послал бы за едой, пока мы копались в хрониках. Голодный, ты ворчишь хуже Ксада.

За воротами расселась грязная старуха, она простерла руки над жаровней и прокаркала, что за три медяка Зено увидит в дыму будущее. Постройки, мимо которых они ехали, напоминали слоеный пирог. Внизу гладкий, потемневший от копоти камень, выше мягкий песчаник, а над ним – саманный кирпич. Здесь все надстраивали, дорабатывали, громоздили этажи один на другой, так что ветхие здания шли трещинами, сквозь которые сочились свет и запахи.

– Извини, – помощник потупился. – Я просто хочу сказать, это гнилая затея, с поездкой.

– Ну что тебе не нравится?

– Ты платишь писарю, чтобы он перерыл библиотеку. Да за горсть монет он найдет дюжину развалин! И еще людей с песьими головами.

– Я тоже так подумала, – Зено улыбнулась. – Я женщина, но не дура, Аз. Даже ты иногда забываешь.

Если бы он спросил… посланница наугад проверила, что и откуда выписал послушник, ей было, что ответить. Но Азрай продолжал:

– И разве это твое дело? А стройка? Что скажет посол?

– Что редкий чиновник соображает без подсказки. Ему не на кого положиться, и я такая одна, – Зено задумалась. – По правде, Пелию и Лино?ссу он говорит то же самое. Но это неважно… послушай, тут неделя верхом, а в Табре я сижу, как изгнанница! Когда Ксад меня отзовет, туда уже никто не поедет.

– В глушь. С секретарем вместо охранников.

– Вот с этого и начал бы, – Зено потерла виски. – Боишься, что не защитишь меня, да? Аз, это мирная земля, и все знают, что ты телохранитель! Как бы я тебя ни называла.

– Я один.

– Извини, двое в моей постели не поместятся.

Азрай надулся, точь-в-точь как Ксад. Тот тоже поджимал губы и принимал оскорбленный вид, встречаясь с секретарем в посольстве. Старый аристократ не смирился, что посланница взяла в услужение местного. «Ах, Зено! Соотечественники не одобряют твой выбор, – сокрушенно вздыхал он. – Все эти анхари, что увиваются вокруг… все они соглядатаи и прознатчики, уж ты-то должна знать!»

Что ж, она соглашалась: не считая Азрая, так все и было. Впрочем, земляки и саму Зено не одобряли – и она отвечала им взаимностью.

Тихий голос помощника вторгся в ее раздумья:

– Дай угадаю: тебе до дрожи страшно возвращаться домой. А чтобы остаться здесь, в Царстве, ты должна сделать что-то большое. Что-то важное, – Азрай, как всегда, следовал за ее мыслями шаг в шаг. – Нет, ты не дура, Зен. И ты все понимаешь: большой человек, заморская посланница, а едешь в глушь с одним телохранителем.

Зено медлила с ответом.

– Но мы должны ехать вдвоем. Только ты и я, понимаешь? Ты сам слышал, Темераса прокляли. Нельзя, чтобы лишние люди… кто знает, что мы там найдем? А что, если это помешает делу Нагады?

– Так, может, лучше вообще не ехать?

– Нет. Нет, я должна. Если там только пыль и крысы, и больше ничего – мы просто все обыщем. А если там нечто… что бросает на мой город тень… я должна все уничтожить. Слышишь? Должна!

На упрямого осла грузят вдвое больше, так решила Зено. Они продолжат разговор, когда доберутся до купальни и кухни в торговом доме, и потому посланница молча разглядывала крошащиеся колоннады и старинные рельефы. С приходом темноты улицы опустели, исчезли разносчики и проститутки, лишь кое-где над лавками мерцали фонари из цветного стекла, однако тусклый свет не разгонял тени, а делал гуще.

На шум они не обратили внимания. Совсем как далекий гул толпы… Табра торговый город, Зено ни мгновения не сомневалась, что северней, у Золотого тракта, разбит не утихающий круглые сутки рынок. Когда из-за поворота показалась ватага бедноты, она лишь придержала кобылу. Зено едва не сорвалась на спутника, когда тот вырвал у нее поводья.

Грохот. Крики. Со звоном разлетелся цветной фонарь.

– Бей продажных сук! – взвилось над головами.

Дубинки, обломки мебели и топоры замолотили по ставням и дверям. Нестройные выкрики смешались в шумную разноголосицу, но вскоре над толпой поплыло короткое скандирование: «Ка-ра! Ка-ра!»

– Что они…

– Да какая разница! Живо!

Вы читаете Царь без царства
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату