конюха тоже не пожалели. А, почтальона забыла, вот!
– Ты считать-то умеешь?
– Университетов не заканчивали!
– Зарезали трёх «кисок», делов-то? С чего фараонов нагнали, улицу перегородили, без них, как по мне, так только город чище стал.
– Это только начало, уж поверьте мне! Ещё Лондон умоется кровью. О как страшно это будет! Да, уж я-то знаю! Я всё знаю! Я-то… ого!
– Как по мне, так давно пора было кому-то навести порядок, эти зверолюди в последнее время как-то… слишком уж… будто они люди все, да? Прям вот у нормальных девочек хлеб отбирают, и ничё им за это нет. А раз нет закона, то честный англичанин сам за него постоит…
– Это маньяк! Точно говорю вам, это маньяк. А все маньяки из королевской семьи, просто от нас скрывают. Плачь, Британия, маньяк вернулся, полиция бессильна, власть всё покроет, мы не узнаем правды! Я потом скажу, кто это…
– Они никого не найдут, сэр! Вот раньше, когда за мелкую кражу отправляли плясать джигу на «вдове с деревянной ногой»[3], тогда да, тогда все уважали закон! Теперь же понапускали в страну всех кого ни попадя! А эти худосочные ищейки никого не найдут, помяните моё слово, сэр!
Первое время я честно старался запоминать всё, что слышу, дабы потом перенести на бумагу, но это была практически невыполнимая задача. Слишком много информации со всех сторон, слишком много голосов, слишком много постороннего шума. Мне пришлось махнуть на всё рукой и, вытянув шею, пытаться разглядеть тот узкий тупичок между двумя старыми домами, где на заросшем бурьяном пустыре и были обнаружены три изуродованных трупа.
Вот именно это и ставило меня в тупик. Меня слегка знобило, но не от страха, болезни или нервного возбуждения. Я никогда не был трусом, а за то короткое время, что мне пришлось служить у месье Ренара, вообще перестал дёргаться при виде крови, покойников, преступников, ножей, клыков, закона, беззакония, да чего угодно.
Но что же такого страшного должно было произойти на этом пустыре, что сразу три девушки оказались убиты в одном месте, раздеты, располосованы и лишены сердца?!!
И ведь это не беззащитные домашние девочки, это «киски», полулюди-полукошки, и кто-кто, а уж они в любой ситуации способны за себя постоять. Пресвятой электрод Аквинский, да я ни разу даже не слышал, чтобы хоть когда-нибудь где-то пострадала именно «киска»!
Вот как раз их клиенты регулярно попадали в полицейские сводки как обманутые, ограбленные, избитые и всячески пострадавшие. А тут неизвестная сила убивает сразу троих воспитанниц могущественной мисс Рози. Неужели мы столкнулись с войной кланов или преступных сообществ?
Я слышал о таких, мне бабушка рассказывала, по её словам, в те года на территорию порта вообще не смела ступить ни одна приличная женщина из боязни быть облапанной или чего похуже.
Да тут даже суровые жёны капитанов не ходили без охраны. Минимум четверо мужчин рядом, как говаривала бабуля…
– Майкл, – мистер Лис слегка хлопнул меня по плечу, – пойдём отсюда, нам пора.
– Молчать, сэр? – сразу уж на всякий случай уточнил я.
Мой учитель на секунду удивился, а потом кивнул, да, идём молча.
Мы сумели протолкаться от пустыря на улицу. Народ продолжал прибывать, видимо, информацию о страшном убийстве не удалось скрыть. Лондон большой город, однако новости расходятся в нём с невероятной скоростью, словно по крохотной деревеньке в пять дворов. А ведь уже вечером всё это будет в газетах, и тогда паники уже не избежать.
Инспектор Хаггерт был абсолютно прав, не нагнетая и не приукрашивая ситуацию, если через два дня Скотленд-Ярд хоть кого-нибудь не арестует, за это дело возьмутся чопорные консерваторы из палаты лордов. И вот тогда действительно полетят головы. Возможно, включая и мою.
Но что волновало меня гораздо больше, так это клятвенное обещание, данное моим учителем той старой кошке мисс Рози. И очень интересно: какие отношения связывают их на самом деле?
Честно говоря, я надеялся, что Лис не удержится и ответит на мои мысли. Но нет, он даже не повернул головы. Весь уйдя в себя. Мы остановили кеб на ближайшем перекрёстке и через час неторопливой езды добрались до дома.
Дворецкий предложил нам обед, месье Ренар послушно сел за стол, но едва прикоснулся к еде. Он задумчиво сгрыз пару сухих бисквитов, запивая их белым вином, потом велел Шарлю отправить несколько телеграмм и только после этого обернулся ко мне:
– Мальчик мой, мне нужно, чтобы ты ещё раз сходил в библиотеку. Если это ритуальное убийство – и думать так имеются определённые основания, – то нам стоило бы знать об этом поподробнее.
– Конечно, сэр! – Я мгновенно допил свой чай и кинулся в прихожую за макинтошем.
– Записка для нашего старого друга, – негромко напомнил Лис. – У каждого свои слабости, иногда стоит им потакать. Будем надеяться, что Уорен вновь проявит к нам своё благоволение.
– Уверен, что мы найдём общий язык, сэр, – подтвердил я, отнюдь не уверенный в успехе дела. Если кто ещё помнит того жутковатого старика- библиотекаря, то вы понимаете мои сомнения…
Однако, преисполненный энтузиазма, я вышел на улицу, не забыв прихватить зонт. После обеда опять пошёл дождь, и, топая пешком, мне наверняка