научил следующему: если не знаешь, что делать, делай то же самое, что делает твой наставник. Уж хуже точно не будет.

Мы шли размеренным прогулочным шагом. Кебмены напрасно окликали нас, предлагая свои услуги, два-три встреченных полисмена вежливо касались края шлема двумя пальцами. Секретарь сэра Раджива двигался, не глядя по сторонам, не оборачиваясь и, видимо, точно зная, куда направляется. Я не задавал вопросов, в моей крови, как и у каждого мужчины, кипел ген охотника.

Словно первобытные люди, мы неслись за дичью. Мы готовились напасть из засады, с гулко бьющимся от воодушевления сердцем я уже практически чувствовал себя молодым воином, след в след идущим за более опытным вожаком…

– Так делают волки, – вдруг сказал мой наставник.

Я сбился с шага, едва не влетев ему в спину.

– Майкл, ты последние десять минут старательно копируешь все мои движения, даже уже уши пытаешься держать по ветру. Ещё раз тебе говорю, так охотятся волки, а я лис, и предки мои были лисами. Мы привыкли охотиться по-другому.

– Как именно, сэр?

– Тоньше, изящнее, без лишней агрессии. Ну и голову включай иногда, мозги – вещь полезная.

Я кивнул.

– И да, ты молодец.

– Почему?

– Другие задавали гораздо больше вопросов, – рассеянно ответил он и поднял руку, останавливая меня на ходу.

Мистер Уэкс меж тем свернул в проулок, где висела небольшая, но яркая вывеска «Товары из Индии».

– Что ж, он действительно увлечён тайнами Маджипура, – пробормотал Лис, прислоняясь к ближайшему столбу газового фонаря.

– Думаете, у него там какая-нибудь тайная встреча? – скептически спросил я.

– Само собой, иначе и быть не может.

– Но, сэр, это же как в дешёвом бульварном чтиве! Пропавший алмаз, жадный богач, секретарь-предатель, лавка с восточными товарами. Так не бывает.

– Это жизнь, мой мальчик. В ней и не такое бывает.

Буквально через пять-шесть минут мистер Уэкс, бледный и встрёпанный, практически кубарем, как свернувшийся ёж, вылетел из дверей лавки. Мне показалось, что домой он побежал куда быстрее, чем спешил сюда.

– Ну что ж, – месье Ренар положил мне руку на плечо до того, как я, образно выражаясь, начал мазать салом лыжи, – пожалуй, теперь и нам не грех навестить чудесно пахнущее заведение. В этих индусских магазинчиках всегда найдётся столько интересного.

Дальше всё шло как по накатанному шоссе в любом литературном сюжете. Мы перешли дорогу, пару раз чудом увернувшись от колёс паровых кебов. Лавка находилась в проулке, фактически в самом начале, на первом этаже небольшого двухэтажного домика. И да, мой учитель, как всегда, был прав, запах индийских благовоний был настолько силён, что практически валил с ног ещё за два шага до двери.

– Добрый вечер, мисс. – Под хрустальный звон восточных колокольчиков мы шагнули в маленькое помещение, от пола до потолка заставленное всякими экзотическими штучками. Боюсь удариться в долгое перечисление на час-полтора, потому что чего там только не было! Или всё-таки стоит попробовать перечислить? Я как раз собирался, однако…

Однако мой учитель, не обращая внимания ни на что, быстро скользнул поглубже к стойке продавца. Секундой позже раздался ужасающий рык, так что я невольно отпрянул назад.

– Ты посмел войти сюда, Лис?! – грозно скалила пасть чёрная пантера из «близких к природе». Её голову украшал пёстрый платок, на шее серебряные мониста, в ушах звенящие золотые серьги, яркое платье из тех, что люди со вкусом называют «цыганистыми», а мускулистые лапы уже выпустили страшные когти.

– Дорогуша, я был уверен, что никогда не переходил тебе пути, – абсолютно спокойно и даже с лёгкой диккенсовской иронией откликнулся мистер Лис. – Лилиана, а ты сегодня прекрасно выглядишь. Такая страстная, аж мурашки по коже…

– Я дала себе слово убить тебя при первой же встрече! Просто перерезать твоё рыжее горло, и дьявол меня раздери, если я не…

Тут пантера заметила меня и прикусила язычок.

– Что угодно молодому сахибу?

– Это не клиент. Мальчик мой помощник и секретарь. Я зову его Майкл, временно, разумеется…

– Тьфу, клянусь шестирукой Кали, в следующий раз я убью вас обоих!

– К чему столько экспрессии? – Месье Ренар улыбался во весь рот, но левой рукой удерживал меня сзади, словно прикрывая плечом. – Хотя бы ради этого красавчика, а ты к таким неравнодушна, поговорим спокойно? Две минуты, не более.

Последовала долгая и многозначительная пауза, могущая сделать честь шекспировскому театру. Хозяйка лавки заговорила первой:

– Чего ты хочешь, мерзавец?

Вы читаете Мой учитель Лис
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату