считаетесь стороной заинтересованной.
— Тогда остается одно — вместе отправиться на борт шхуны и посмотреть договор, чтобы убедиться в его законности, — губы Вэя исказила кривая усмешка, далекая от любезной.
— Гарпун… — начала Тина.
Альен посмотрел на нее, и девушка вдруг смутилась и поправилась:
— Я хотела сказать: о, Всевышний.
— Идемте, мадемуазель Лоет, — Альен протянул к ней руку.
Бросив на отца вороватый взгляд, девушка метнулась под защиту молодого человека, сжала пальцами его ладонь и вопросительно взглянула на него.
— У меня еще есть водящая карта, — шепнул ей Альен. — Не бойся.
— Папенька вас убьет, — одними губами ответила Тина.
— Не напугала, — ответил ей Литин, поддев кончик ее носа согнутым пальцем.
— Руки, — зло гаркнул Лоет, свирепея от происходящего. — Тина, живо иди сюда!
— Не могу, папенька, пока я подчиняюсь своему нанимателю и опекуну, — ответила девушка, дурея от собственной смелости.
Матросы «Счастливчика» вновь приготовили абордажные крючья, готовые пустить их в дело, но… Неожиданный залп прогремел подобно небесному грому. Ядро влетело в борт шхуны, пробивая в его верхней части дыру.
— Какого дьявола?! — крикнул Лоет.
Тина и Альен устремили взгляд на приближающийся на всех парусах корабль. Его красные борта с позолотой не оставляли сомнения в том, кто настиг свою дичь.
— «Красная заря», — ахнула мадемуазель Лоет.
— Ржавый, — откликнулся Литин, и Лоет бросил на них свирепый взгляд.
— Ржавый?! Во что вы влезли, дети? — рявкнул он, отворачиваясь от них. — Канониры, готовьте пушки!
Глава 18
Тина, вскинув голову, посмотрела на Альена; тот следил за приближающейся бригантиной, поджав губы. После бросил взгляд на девушку и уверенно повел ее в сторону кают. Лоет обернулся, чтобы велеть дочери и ее защитнику убираться с палубы, но лишь усмехнулся, видя, как Литин, крепко держа Тину за руку, уводит ее подальше от разворачивающихся действий. Они уже почти скрылись, когда девушка вдруг вырвала руку и устремилась в сторону отца, но короткое чеканное:
— Тина! — остановило ее. Альен вновь протянул ей руку. — Если не хочешь наделать новых глупостей, не лезь под ноги тем, кто больше твоего понимает в морском сражении.
— Но я… — начала было мадемуазель Лоет, однако кивнула, признавая справедливость слов молодого человека, и последовала за ним.
Вэй, увидевший эту сцену, обернулся к Даэлю и возмущенно вопросил:
— Нет, ты это видел? Я ее порол, и никакого толка, а он отчитал — и она уже смиренной овцой идет за ним, как на аркане.
— Дело молодое, — философски заметил боцман.
— Я им такие дела покажу, — фыркнул Лоет, вновь поворачиваясь в сторону «Зари». — На «Алиани», что вы мечетесь, как бараны?!
Альен открыл дверь первой попавшейся каюты и втолкнул в нее Тину.
— Сиди и не вздумай вылезать на палубу, — велел он девушке.
— А вы? — тут же обернулась к нему мадемуазель Лоет.
— Посмотрю, что там происходит, — ответил Литин, собираясь вернуться на палубу.
— Я тоже хочу!
— Иметь желания нам дозволил Всевышний, — усмехнулся молодой человек. Он сделал шаг к двери, но обернулся и добавил: — Увижу на палубе — буду превозносить прелесть Луситы, пока ты не взвоешь.
— Подумаешь!
— И стихотворения буду читать, большие стихотворения.
— Выдержу.
— Заберу карту, тебя отдам отцу и один отправлюсь искать сокровища.
